Psalm 38:16
Print
For I said, “Hear me, lest otherwise they should rejoice over me; when my foot slippeth, they magnify themselves against me.”
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
For I pray, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would boast against me.”
For I pray, Let them not rejoice over me, who when my foot slips boast against me.
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
For I said, “Don’t let them rejoice over me— those who are arrogant toward me when I stumble.”
Because I prayed: “Don’t let them celebrate over me or exalt themselves over me when my foot slips,”
For it is in you, Adonai, that I hope. You will answer, Adonai my God.
I said, “Don't let them laugh or brag when I slip and fall.”
For I said, Let them not rejoice over me! When my foot slipped, they magnified [themselves] against me.
That’s why I prayed, “Don’t let my enemies smile at my pain. Full of pride, they will laugh if I stumble and fall.”
I have prayed that my enemies will not laugh at me. If I slip and fall down, they will be very happy!
So I said, “Do not let them celebrate because of me. Do not let them gloat when my foot slips.”
For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
I said, “Don’t let them ·laugh at [rejoice in] me or ·brag [boast] when ·I am defeated [L my foot totters/slips].”
For I said, Hear me, lest they rejoice over me: for when my foot slippeth, they extol themselves against me.
I said, “Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.”
Don't let my enemies gloat over my distress; don't let them boast about my downfall!
For I said, “Don’t let them rejoice over me— those who are arrogant toward me when I stumble.”
I said, “Don’t let them laugh at me. Don’t let them brag when I am defeated.”
For I said, “Do not let them gloat over me, as they congratulate themselves when my foot slips.”
For I said, Let them not rejoice over me; let them not magnify themselves against me when my foot slips.
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
For I said, “Save, lest they be glad over me, Who, when my foot stumbles, magnify themselves against me.”
For I said, “Help, lest they rejoice over me, lest they boast against me when my foot slips.”
Put an end to their arrogance, these who gloat when I am cast down!
Lord, my longings are sitting in plain sight, my groans an old story to you. My heart’s about to break; I’m a burned-out case. Cataracts blind me to God and good; old friends avoid me like the plague. My cousins never visit, my neighbors stab me in the back. My competitors blacken my name, devoutly they pray for my ruin. But I’m deaf and mute to it all, ears shut, mouth shut. I don’t hear a word they say, don’t speak a word in response. What I do, God, is wait for you, wait for my Lord, my God—you will answer! I wait and pray so they won’t laugh me off, won’t smugly strut off when I stumble.
For I said, “Lest otherwise they should rejoice over me. When my foot slips, they magnify themselves against me.”
I said, “Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.”
Lord, it is for you that I wait; O Lord, my God, you respond.
For I said, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would exalt themselves over me.”
For I said, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me.”
I place my hope in you, O Lord; you, O Lord, my God, will answer for me.
I said, “Don’t let them laugh at me or brag when I am defeated.”
I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; when my foot slips they will arrogantly taunt me.
I said, “Don’t let my enemies have the joy of seeing me fall. Don’t let them brag when my feet slip.”
For I said, “Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip.”
For I said, ‘Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip.’
For I said, “Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”
For I said, “Do not let them be happy and raise themselves up against me when my foot trips.”
I prayed, “Don’t let my enemies gloat over me or rejoice at my downfall.”
For I pray, ‘Only do not let them rejoice over me, those who boast against me when my foot slips.’
For I pray, ‘Only do not let them rejoice over me, those who boast against me when my foot slips.’
For I pray, “Only do not let them rejoice over me, those who boast against me when my foot slips.”
For I pray, “Only do not let them rejoice over me, those who boast against me when my foot slips.”
For I said, Hear me, lest otherwise they should gloat over me; when my regel slippeth, they magnify themselves against me.
For I pray, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
For I pray, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
But I wait for You, Adonai— You will answer, O Lord my God.
I only asked, “When I stumble on the narrow path, don’t let them boast or celebrate my failure.
For I said, “Don’t let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.”
For I said, (Hear me,) Lest any time mine enemies have joy on me; and the while my feet be moved/and while my feet were moved, they spake great things on me. (For I said, Hear me, lest any time my enemies have joy over me; for when my feet slipped, or stumbled, they spoke many things against me.)
When I said, `Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain