Psalm 45:8
Print
All Thy garments smell of myrrh and aloes and cassia, out of the ivory palaces whereby they have made Thee glad.
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
All Your garments are fragrant with myrrh, aloes and cassia; From ivory palaces stringed instruments have made You glad.
Your garments are all fragrant with myrrh, aloes, and cassia; stringed instruments make You glad.
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy.
All your clothes have the pleasing scent of myrrh, aloes, and cinnamon. The music of stringed instruments coming from ivory palaces entertains you.
You have loved righteousness and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy in preference to your companions.
The sweet aroma of the spices myrrh, aloes, and cassia covers your royal robes. You enjoy the music of harps in palaces decorated with ivory.
Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
From your clothes comes the wonderful smell of myrrh, aloes, and cassia. In palaces decorated with ivory, you enjoy the music of stringed instruments.
All your clothes have the beautiful smell of myrrh, aloes and cassia. You hear the music of stringed instruments that comes from beautiful palaces. That makes you happy.
Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments. From ivory palaces stringed instruments make you glad.
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
Your clothes smell like myrrh, aloes, and cassia. From palaces of ivory ·music [stringed instruments] comes to make you happy.
All thy garments smell of myrrh and aloes, and cassia, when thou comest out of the ivory palaces where they have made thee glad.
All your robes are ⌞fragrant⌟ with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces the music of stringed instruments delights you.
The perfume of myrrh and aloes is on your clothes; musicians entertain you in palaces decorated with ivory.
Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy.
Your clothes smell like myrrh, aloes and cassia. From palaces of ivory music comes to make you happy.
All your clothes are scented with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces stringed instruments have made you glad.
All thy garments smell of myrrh and aloes and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.
All your robes are scented with myrrh and aloes and cassia. From palaces of ivory stringed instruments gladden you.
Your robes are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. In your palaces of inlaid ivory, lovely music is being played for your enjoyment.
“Your forest-drenched garments are fragrant with mountain breeze. Chamber music—from the throne room— makes you want to dance. Kings’ daughters are maids in your court, the Bride glittering with golden jewelry. * * *
All your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from the ivory palaces stringed instruments make you glad.
All your robes are fragrant with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces the music of stringed instruments delights you.
You love justice and hate wrongdoing; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellow kings.
All Your garments are fragrant with myrrh, aloes, and cassia; From ivory palaces stringed instruments have made You joyful.
All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.
You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has established you above your fellow kings by anointing you with the oil of gladness.
Your clothes smell like myrrh, aloes, and cassia. From palaces of ivory music comes to make you happy.
All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.
Myrrh and aloes and cassia make all your robes smell good. In palaces decorated with ivory the music played on stringed instruments makes you glad.
All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad.
All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad.
All Your garments are scented with myrrh and aloes and cassia, Out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
All Your clothes smell of fine perfumes. Out of ivory palaces music of strings have made You glad.
Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes. In ivory palaces the music of strings entertains you.
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
All Thy robes smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of the ivory heikhalim stringed instruments have made Thee glad.
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
You have loved righteousness and hated wickedness. Therefore, God, your God, anointed you with the oil of gladness above your companions.
All of your clothing is drenched in the rich scent of myrrh, aloes, and cassia; In palaces decked out with ivory, beautiful stringed instruments play for your pleasure.
All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
Myrrh, and gum, and cassia, of thy clothes, (out) of the ivory houses/(out) of the house of ivory; of which the daughters of kings delighted thee. (Myrrh, and gum, and cassia be the perfumes of thy clothes; and the sound of music coming forth from the ivory palace delighteth thee.)
Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain