Numbers 32:31
Print
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, “As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do.
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, “As the Lord has said to your servants, so will we do.
The sons of Gad and Reuben answered, As the Lord has said to your servants, so will we do.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
The Gadites and Reubenites replied, “What the Lord has spoken to your servants is what we will do.
The Gadites and the Reubenites answered, “We’ll do just as the Lord has spoken to your servants.
The descendants of Gad and of Re’uven answered, “We will do as Adonai has said to your servants.
The tribes of Gad and Reuben replied, “We are your servants and will do whatever the Lord has commanded.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah has said to thy servants, so will we do.
And the children of Gad, and the children of Ruben answered: As the Lord hath spoken to his servants, so will we do:
The people of Gad and Reuben answered, “We promise to do what the Lord commanded.
The men in the tribes of Reuben and Gad said, ‘We will do what the Lord has told us to do.
The descendants of Gad and Reuben answered, “We will do what the Lord has said to us, your servants.
And the people of Gad and the people of Reuben answered, “What the Lord has said to your servants, we will do.
And the people of Gad and the people of Reuben answered, “What the Lord has said to your servants, we will do.
The ·Gadites [L sons/descendants of Gad] and ·Reubenites [L the sons/descendants of Reuben] answered, “We are your servants, and we will do as the Lord said.
And the children of Gad, and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
The tribes of Gad and Reuben answered, “Sir, we will do as the Lord has said.
The men of Gad and Reuben answered, “Sir, we will do as the Lord has commanded.
The Gadites and Reubenites replied, “What the Lord has spoken to your servants is what we will do.
The Gadites and Reubenites answered, “We are your servants. We will do as the Lord said.
“We’ll do just what the Lord told your servants,” the descendants of Gad and the descendants of Reuben responded.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, As the LORD has said unto thy slaves, so will we do.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, “As Yahweh has said to your servants, so we will do.
The descendants of Gad and the descendants of Reuben answered and said, “What Yahweh has commanded your servants, we will do.
The tribes of Gad and Reuben said again, “As the Lord has commanded, so we will do—
The families of Gad and Reuben responded: “We will do what God has said. We will cross the Jordan before God, ready and willing to fight. But the land we inherit will be here, to the east of the Jordan.”
The children of Gad and the children of Reuben answered, saying, “As the Lord has said to your servants, so we will do.
The tribes of Gad and Reuben answered, “Sir, we will do as Yahweh has said.
To this the Gadites and Reubenites replied, “We will do what the Lord has ordered your servants.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, “As the Lord has said to your servants, so we will do.
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, “As the Lord has said to your servants, so we will do.
The Gadites and the Reubenites answered, saying, “We will do what the Lord has said to your servants.
The Gadites and Reubenites answered, “We are your servants, and we will do as the Lord said.
Then the Gadites and the Reubenites answered, “Your servants will do what the Lord has spoken.
The people of Gad and Reuben gave their answer. They said, “We will do what the Lord has said.
The Gadites and Reubenites answered, “Your servants will do what the Lord has said.
The Gadites and Reubenites answered, ‘Your servants will do what the Lord has said.
Then the children of Gad and the children of Reuben answered, saying: “As the Lord has said to your servants, so we will do.
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, “We will do as the Lord has said to your servants.
The tribes of Gad and Reuben said again, “We are your servants, and we will do as the Lord has commanded!
The Gadites and the Reubenites answered, ‘As the Lord has spoken to your servants, so we will do.
The Gadites and the Reubenites answered, ‘As the Lord has spoken to your servants, so we will do.
The Gadites and the Reubenites answered, “As the Lord has spoken to your servants, so we will do.
The Gadites and the Reubenites answered, saying, “As the Lord has spoken to your servants, so we will do.
And the Bnei Gad and the Bnei Reuven answered, saying, As Hashem hath said unto thy avadim, so will we do.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, “As the Lord has said to your servants, so we will do.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, “As the Lord has said to your servants, so we will do.
The sons of Gad and Reuben answered saying, “What Adonai has said to your servants, so we will do.
Reubenites and Gadites: Exactly as we understand this to be the will of God, we will do it.
The children of Gad and the children of Reuben answered, saying, “As Yahweh has said to your servants, so will we do.
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, As the Lord hath spoken to his servants, so we shall do;
And the sons of Gad and the sons of Reuben answer, saying, `That which Jehovah hath spoken unto thy servants -- so we do;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain