Nehemiah 8:6
Print
And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, “Amen, Amen,” while lifting up their hands; and they bowed their heads, and worshiped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra blessed Jehovah, the great God; and all the people answered, Amen, Amen, with the lifting up of their hands: and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, “Amen, Amen!” while lifting up their hands; and they knelt down and worshiped the Lord with their faces toward the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, lifting up their hands; and they bowed their heads and worshiped the Lord with faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Ezra blessed the Lord, the great God, and with their hands uplifted all the people said, “Amen, Amen!” Then they knelt low and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all of the people answered, “Amen! Amen!” while raising their hands. Then they bowed down and worshipped the Lord with their faces to the ground.
‘Ezra blessed Adonai, the great God; and all the people answered, “Amen! Amen!” as they lifted up their hands, bowed their heads and fell prostrate before Adonai with their faces to the ground.
Ezra praised the great Lord God, and they lifted their hands, shouting “Amen! Amen!” Then they bowed with their faces to the ground and worshiped the Lord.
And Ezra blessed Jehovah, the great God; and all the people answered, Amen, Amen! with lifting up of their hands; and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
And Esdras blessed the Lord the great God: and all the people answered, Amen, amen: lifting up their hands: and they bowed down, and adored God with their faces to the ground.
Ezra praised the Lord, the great God, and all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then all the people bowed down and put their faces low to the ground and they worshiped the Lord.
Ezra praised the Lord, the great God. All the people lifted their hands and they shouted, ‘Amen! Amen!’ They bent their heads to the ground and they worshipped the Lord.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen! Amen!” while they lifted up their hands and then knelt and bowed down with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. And they bowed their heads and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Ezra ·praised [blessed] the Lord, the great God, and all the people ·held up [lifted] their hands [Ezra 9:5; Ps. 28:2; 134:2] and said, “Amen! Amen!” Then they bowed ·down [low] and worshiped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra praised the Lord the great God, and all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed themselves, and worshipped the Lord with their faces toward the ground.
Ezra thanked the Lord, the great God. All the people responded, “Amen! Amen!” as they raised their hands and then bowed with their faces to the ground and worshiped the Lord.
Ezra said, “Praise the Lord, the great God!” All the people raised their arms in the air and answered, “Amen! Amen!” They knelt in worship, with their faces to the ground.
Ezra praised the Lord, the great God, and with their hands uplifted all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra praised the Lord, the great God. And all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra blessed the Lord, the great God, and with uplifted hands, all the people responded, “Amen! Amen!” They bowed down and worshipped the Lord prostrate on the ground.
and Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, lifting up their hands; and they humbled themselves and worshipped the LORD with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
and Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed Yahweh the great God. And all the people answered, “Amen, Amen!” while lifting up their hands; then they bowed low and worshiped Yahweh with their faces to the ground.
Then Ezra blessed Yahweh the great God, and all of the people answered, “Amen! Amen!” while lifting their hands. Then they bowed down and worshiped Yahweh with their noses to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people said, “Amen,” and lifted their hands toward heaven; then they bowed and worshiped the Lord with their faces toward the ground.
Ezra opened the book. Every eye was on him (he was standing on the raised platform) and as he opened the book everyone stood. Then Ezra praised God, the great God, and all the people responded, “Oh Yes! Yes!” with hands raised high. And then they fell to their knees in worship of God, their faces to the ground.
When Ezra blessed the Lord as the great God, all the people responded “Amen, Amen!” By lifting up their hands as they bowed their heads, they worshipped the Lord with their faces to the ground.
Ezra thanked Yahweh, the great Elohim. All the people responded, “Amen! Amen!” as they raised their hands and then bowed with their faces to the ground and worshiped Yahweh.
Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people, their hands raised high, answered, “Amen, amen!” Then they knelt down and bowed before the Lord, their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, “Amen, Amen!” with the raising of their hands; then they kneeled down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord the great God. And all the people answered, “Amen, Amen!” while lifting up their hands; then they bowed low and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Next he blessed the Lord, the great God, and all the people lifted up their hands as they answered, “Amen! Amen!” Then they bowed their heads and prostrated themselves before the Lord with their face to the ground.
Ezra praised the Lord, the great God, and all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people replied “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra praised the Lord. He is the great God. All the people lifted up their hands and said, “Amen! Amen!” Then they bowed down. They turned their faces toward the ground and worshiped the Lord.
Ezra praised the Lord, the great God; and all the people lifted their hands and responded, “Amen! Amen!” Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra praised the Lord, the great God; and all the people lifted their hands and responded, ‘Amen! Amen!’ Then they bowed down and worshipped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God. Then all the people answered, “Amen, Amen!” while lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra gave honor and thanks to the Lord the great God. And all the people answered, “Let it be so!” while lifting up their hands. They bowed low with their faces to the ground and worshiped the Lord.
Then Ezra praised the Lord, the great God, and all the people chanted, “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, ‘Amen, Amen’, lifting up their hands. Then they bowed their heads and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, ‘Amen, Amen’, lifting up their hands. Then they bowed their heads and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. Then they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Then Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. Then they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra blessed Hashem, HaElohim HaGadol. And kol HaAm answered, Omein, Omein, with lifting up their hands; and they bowed, and worshiped Hashem with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God; and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands; and they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord, the great God; and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands; and they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Ezra blessed Adonai, the great God, and all the people answered, “Amen, amen!” as they lifted up of their hands. Then they bowed down and worshiped Adonai with their faces to the ground.
Then Ezra called out and blessed the Eternal, worshiping God’s greatness. With their hands raised to the heavens, the people called out loudly in response, crying, “Amen! So may it be!” Then they fell to their knees and bowed. With their faces to the ground, they worshiped the Eternal.
Then Ezra blessed Yahweh, the great God. All the people answered, “Amen, Amen,” with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped Yahweh with their faces to the ground.
And Ezra blessed the Lord God with great voice; and all the people answered, Amen, Amen, raising up their hands. And they were bowed, and they worshipped God, lowly upon the earth. (And Ezra blessed the Lord God, the great God; and all the people answered, Amen, Amen, and raised up their hands. And they bowed their heads, and then worshipped God, low upon the ground.)
and Ezra blesseth Jehovah, the great God, and all the people answer, `Amen, Amen,' with lifting up of their hands, and they bow and do obeisance to Jehovah -- faces to the earth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain