Menu
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
account
Share feedback on the new Bible Gateway
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
Share feedback on the new Bible Gateway
  • Read
    • Reading Plans
    • Advanced Search
    • Available Versions
    • Audio Bibles
  • Study
    • Scripture Engagement
    • More Resources
  • Explore
    • Bible News
    • Newsletters
    • Devotionals
    • Bible Gateway App
    • Bible Audio App
  • Store
    • Bibles
    • Deals
    • More
  • Bible Gateway Plus
NET
Version
Bible Books Bible Books
NET
Version
Read
Study
Explore
Store
Bible Gateway Plus
Light Mode Dark Mode
Font Size
Log In show menu
Matthew 27:62
Share Print
KJ21
Now the next day, that following the Day of the Preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
ASV
Now on the morrow, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate,
AMP
The next day, that is, the day after the [day of] preparation [for the Sabbath], the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate,
AMPC
The next day, that is, the day after the day of Preparation [for the Sabbath], the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate
BRG
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
CSB
The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
CSBA
The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
CEB
The next day, which was the day after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate.
CJB
Next day, after the preparation, the head cohanim and the P’rushim went together to Pilate
CEV
On the next day, which was a Sabbath, the chief priests and the Pharisees went together to Pilate.
DARBY
Now on the morrow, which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,
DLNT
Now on the next-day which is after the Preparation day, the chief priests and the Pharisees were gathered together with Pilate,
DRA
And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,
ERV
That day was the day called Preparation day. The next day, the leading priests and the Pharisees went to Pilate.
EASY
The next day was the Jewish day of rest. The leaders of the priests and the Pharisees met together with Pilate.
EHV
On the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and Pharisees gathered in the presence of Pilate
ESV
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
ESVUK
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
EXB
The next day, the day after Preparation Day, the ·leading [T chief] priests and the Pharisees ·went to [assembled/gathered before] Pilate.
GNV
¶ Now the next day that followed the Preparation of the Sabbath, the high Priests and Pharisees assembled to Pilate,
GW
The next day, which was the day of rest—a holy day, the chief priests and Pharisees gathered together and went to Pilate.
GNT
The next day, which was a Sabbath, the chief priests and the Pharisees met with Pilate
HCSB
The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
ICB
That day was the day called Preparation Day. The next day, the leading priests and the Pharisees went to Pilate.
ISV
The following day (that is, after the Day of Preparation), the high priests and Pharisees gathered before Pilate
PHILLIPS
Next day, which was the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees went in a body to Pilate and said, “Sir, we have remembered that while this impostor was alive, he said, ‘After three days I shall rise again.’ Will you give the order then to have the grave closely guarded until the third day, so that there can be no chance of his disciples’ coming and stealing the body and telling people that he has risen from the dead? We should then be faced with a worse fraud than the first one.”
JUB
Now the next day, that followed the day of the preparation, the princes of the priests and the Pharisees came together unto Pilate,
KJV
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
AKJV
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
LSB
Now on the next day, the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,
LEB
Now on the next day, which is after the day of preparation, the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate,
TLB
The next day—at the close of the first day of the Passover ceremonies—the chief priests and Pharisees went to Pilate,
MSG
After sundown, the high priests and Pharisees arranged a meeting with Pilate. They said, “Sir, we just remembered that that liar announced while he was still alive, ‘After three days I will be raised.’ We’ve got to get that tomb sealed until the third day. There’s a good chance his disciples will come and steal the corpse and then go around saying, ‘He’s risen from the dead.’ Then we’ll be worse off than before, the final deceit surpassing the first.”
MEV
The next day, following the Day of Preparation, the chief priests and Pharisees gathered before Pilate,
MOUNCE
On the · following day, that is, after the day of Preparation, the ruling priests and the Pharisees went as a group to Pilate.
NOG
The next day, which was the day of worship, the chief priests and Pharisees gathered together and went to Pilate.
NABRE
The next day, the one following the day of preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
NASB
Now on the next day, that is, the day which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,
NASB1995
Now on the next day, the day after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,
NCB
The next day, on the morning after the preparation day, the chief priests and the Pharisees came to Pilate in a group
NCV
The next day, the day after Preparation Day, the leading priests and the Pharisees went to Pilate.
NET
The next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate
NIRV
The next day was the day after Preparation Day. The chief priests and the Pharisees went to Pilate.
NIV
The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went to Pilate.
NIVUK
The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went to Pilate.
NKJV
On the next day, which followed the Day of Preparation, the chief priests and Pharisees gathered together to Pilate,
NLV
The next day, the day after Jesus was killed, the head religious leaders and the proud religious law-keepers gathered together in front of Pilate.
NLT
The next day, on the Sabbath, the leading priests and Pharisees went to see Pilate.
NMB
The next day, which followed the day of preparing the Sabbath, the high priests and Pharisees assembled before Pilate
NRSVA
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
NRSVACE
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
NRSVCE
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
NRSVUE
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
NTFE
On the next day (that is, the day after Preparation Day), the chief priests and the Pharisees went as a group to Pilate.
OJB
Now on the next day [i.e., Motzoei Shabbos], which is the one after the Preparation, the Rashei Hakohanim and the Perushim gathered together with Pilate
RGT
Now the next day (which followed the Preparation) the chief priests and Pharisees came to Pilate,
RSV
Next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
RSVCE
Next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
TLV
Now on the next day, which is after the preparation, the ruling kohanim and Pharisees were gathered before Pilate.
VOICE
The next day, which is the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went together to Pilate.
WEB
Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,
WE
The next day was the Sabbath day. The chief priests and Pharisees went to Pilate together.
WYC
And on the tother day, that is after pask even [that is after pask evening], the princes of priests and [the] Pharisees came together to Pilate,
YLT
And on the morrow that is after the preparation, were gathered together the chief priests, and the Pharisees, unto Pilate,
Previous Matthew 27:61
Top
Matthew 27:63Next
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Christian Standard Bible Anglicised (CSBA) Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2022 by Ruth Magnusson (Davis). All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Copyright © 2014 by the Messianic Jewish Family Bible Society (DBA: Tree of Life Bible Society). Used by permission. All rights reserved. For more information about the TLV Bible, visit www.tlvbiblesociety.org.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo

Font Size

Font Size

Dark Mode

Light Mode Dark Mode

About

  • About
  • Learn About the Bible
  • Statement of Faith
  • Mobile App
  • Store
  • Blog
  • Newsroom
  • Support Us

Help

  • FAQs
  • Tutorials
  • Use Bible Gateway on Your Site
  • Advertise with us
  • Contact us
  • Privacy policy
  • California Privacy Rights
  • Do Not Sell My Personal Information
  • Site: Terms of use
  • Widget: Terms of use

Our Network

  • FaithGateway
  • StudyGateway
  • ChurchSource
  • HarperCollins Christian Publishing
  • Grupo Nelson
  • Editorial Vida
  • Thomas Nelson
  • WestBow Press
  • Zondervan
  • MasterLectures

Social

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • TikTok
  • X
  • YouTube

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences
Sign Up for Bible Gateway: News & Knowledge
Get weekly Bible news, info, reflections, and deals in your inbox.

By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, operated by HarperCollins Christian Publishing, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. You may unsubscribe from Bible Gateway’s emails at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com.

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences