Jeremiah 5:23
Print
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me]; They have turned away and have gone [into idolatry].
But these people have hearts that draw back from God and wills that rebel against Him; they have revolted and quit His service and have gone away [into idolatry].
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.
And yet the people have stubborn and rebellious hearts; they turn and go their own way.
But this people has a rebellious, defiant heart; they have rebelled and gone!
You stubborn people have rebelled and turned your backs on me.
But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.
But the heart of this people is become hard of belief and provoking, they are revolted and gone away.
But the people of Judah are stubborn. They are always planning ways to turn against me. They turned away from me and left me.
But these people do not obey me, as the waves do. They have turned away from me. They have chosen to go their own way.
But this people has a stubborn and rebellious heart. They have turned aside and wandered away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people [C of Judah] ·are stubborn and have turned against me [L have a stubborn and rebellious heart]. They have turned aside and gone away from me.
But this people hath an unfaithful and rebellious heart: they are departed and gone.
But these people are stubborn and rebellious. They have turned aside and wandered away from me.
But you people! You are stubborn and rebellious; you have turned aside and left me.
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.
But the people of Judah are stubborn and have turned against me. They have turned aside and gone away from me.
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.
But this people have a false and rebellious heart; they turned and went.
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and gone away.
But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone away.
But my people have rebellious hearts; they have turned against me and gone off into idolatry. Though I am the one who gives them rain each year in spring and fall and sends the harvesttimes, yet they have no respect or fear for me.
“Tell the house of Jacob this, put out this bulletin in Judah: Listen to this, you scatterbrains, airheads, With eyes that see but don’t really look, and ears that hear but don’t really listen. Why don’t you honor me? Why aren’t you in awe before me? Yes, me, who made the shorelines to contain the ocean waters. I drew a line in the sand that cannot be crossed. Waves roll in but cannot get through; breakers crash but that’s the end of them. But this people—what a people! Uncontrollable, untamable runaways. It never occurs to them to say, ‘How can we honor our God with our lives, The God who gives rain in both spring and autumn and maintains the rhythm of the seasons, Who sets aside time each year for harvest and keeps everything running smoothly for us?’ Of course you don’t! Your bad behavior blinds you to all this. Your sins keep my blessings at a distance.
But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone aside.
But these people are stubborn and rebellious. They have turned aside and wandered away from me.
But this people’s heart is stubborn and rebellious; they turn and go away,
But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.
‘But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.
But this people has a rebellious and stubborn heart; they have risen up in defiance and gone away.
But the people of Judah are stubborn and have turned against me. They have turned aside and gone away from me.
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.
But you people have stubborn hearts. You refuse to obey me. You have turned away from me. You have gone astray.
But these people have stubborn and rebellious hearts; they have turned aside and gone away.
But these people have stubborn and rebellious hearts; they have turned aside and gone away.
But this people has a defiant and rebellious heart; They have revolted and departed.
But these people have a strong-will and a heart that has turned against Me. They have turned aside and gone away.
But my people have stubborn and rebellious hearts. They have turned away and abandoned me.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But HaAm Hazeh hath a lev sorer (stubborn heart) and moreh (rebellious); they have revolted and departed.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
But this people have a stubborn and rebellious heart. They have turned aside and gone away.
But with stubborn and defiant hearts, this people ignored Me and left Me for another.
“But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone.
Forsooth an heart unbelieveful and stirring (me) to wrath is made to this people; they departed, and went away, (But this people hath an unbelieving heart, and stirreth me to anger; they departed, and went away,)
And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain