Jeremiah 33:7
Print
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to cease, and will build them as at the first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to be reversed and will rebuild them as they were at first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.
I will bring back the captives of Judah and Israel, and I will rebuild them as they were at first.
I will cause the captives of Y’hudah and the captives of Isra’el to return; and I will build them up as I did at first.
I will give this land to Israel and Judah once again, and I will make them as strong as they were before.
And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.
And I will bring back the captivity of Juda, and the captivity of Jerusalem: and I will build them as from the beginning.
I will make good things happen to Judah and Israel again and make them strong as in the past.
I will bring back the people of Judah and Israel from foreign lands. I will make them a strong nation, as they were before.
I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and I will build them up as they were in the beginning.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will ·bring Judah and Israel back from captivity [restore the fortunes of Judah and Israel] and ·make them strong countries [L rebuild them] as in the past.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.
I will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before.
I will make Judah and Israel prosperous, and I will rebuild them as they were before.
I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.
I will make good things happen to Judah and Israel again. I will make them strong as in the past.
I’ll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to turn and will build them, as at the first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
I will return the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.
I will rebuild the cities of both Judah and Israel and restore their fortunes.
“But now take another look. I’m going to give this city a thorough renovation, working a true healing inside and out. I’m going to show them life whole, life brimming with blessings. I’ll restore everything that was lost to Judah and Jerusalem. I’ll build everything back as good as new. I’ll scrub them clean from the dirt they’ve done against me. I’ll forgive everything they’ve done wrong, forgive all their rebellions. And Jerusalem will be a center of joy and praise and glory for all the countries on earth. They’ll get reports on all the good I’m doing for her. They’ll be in awe of the blessings I am pouring on her.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and will build them as at the first.
I will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before.
I will restore the fortunes of Judah and Israel, and rebuild them as they were in the beginning.
And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and will rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild them as they were formerly.
I will bring Judah and Israel back from captivity and make them strong countries as in the past.
I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.
I will bring Judah and Israel back from the places where they have been taken. I will build up the nation again. It will be just as it was before.
I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.
I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.
And I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will rebuild those places as at the first.
I will return the land to Judah and to Israel, and I will help them to become as they were before.
I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild their towns.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and rebuild them as they were at first.
And I will cause the captives of Yehudah and the captives of Yisroel to return, and will rebuild those places, as at the first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.
I will restore Judah from exile and Israel from exile, and will rebuild them, as in former times.
I will bring both Judah and Israel back from captivity, and I will rebuild their land to what it was before.
I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
and I shall convert the conversion of Judah, and I shall convert the conversion of Jerusalem, and I shall build them [up] (again), as at the beginning. (and I shall restore the fortunes of Judah, and the fortunes of Jerusalem, and I shall rebuild them, like they were before, or at the beginning.)
And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain