Menu
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
account
Share feedback on the new Bible Gateway
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
Share feedback on the new Bible Gateway
  • Read the Bible
    • Reading Plans
    • Advanced Search
    • Available Versions
    • Audio Bibles
  • Study Tools
    • Scripture Engagement
    • More Resources
  • Explorer More
    • Bible News
    • Newsletters
    • Devotionals
    • Bible Gateway App
    • Bible Audio App
    • Bible Gateway Blog
  • Store
    • Bibles
    • Deals
    • More
  • Bible Gateway Plus
NIV
Version
Bible Books Bible Books
NIV
Version
Read
Study
Explore
Store
Bible Gateway Plus
Light Mode Dark Mode
Font Size
Log In show menu
Jeremiah 18:12
Share Print
KJ21
And they said, “There is no hope; but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.”
ASV
But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart.
AMP
But they will say, ‘That is hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act in accordance with the stubbornness of his evil heart.’
AMPC
But they will say, That is in vain! For we will walk after our own devices, and we will each do as the stubbornness of his own evil heart dictates.
BRG
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
CSB
But they will say, ‘It’s hopeless. We will continue to follow our plans, and each of us will continue to act according to the stubbornness of his evil heart.’”
CSBA
But they will say, “It’s hopeless. We will continue to follow our plans, and each of us will continue to act according to the stubbornness of his evil heart.” ’
CEB
But they said, “What’s the use! We will follow our own plans and act according to our own willful, evil hearts.”
CJB
“But they will answer, ‘It’s hopeless! We will stick to our own plans; each of us will stubbornly follow his own evil desires!’
CEV
But I know you won't listen. You might as well answer, “We don't care what you say. We have made plans to sin, and we are going to be stubborn and do as we please!”
DARBY
But they say, There is no hope; for we will walk after our own devices, and we will each one do [according to] the stubbornness of his evil heart.
DRA
And they said: We have no hopes: for we will go after our own thoughts, and we will do every one according to the perverseness of his evil heart.
ERV
But the people of Judah will answer, ‘We don’t care what you say. We will continue to do what we want. We will do the evil our stubborn hearts want.’”
EASY
But they will say, “Do not try to stop us! We will do whatever we want to do. We will continue to do wicked things.” ’
EHV
But they will say, “It is hopeless! Each of us will always walk in the stubbornness of his own evil heart.”
ESV
“But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’
ESVUK
“But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’
EXB
But they [C the people of Judah] will answer, ‘It won’t do any good to try! We will ·continue to do what we want [L go after our plans]. Each of us will do what his stubborn, evil heart wants!’”
GNV
But they said desperately, Surely we will walk after our own imaginations, and do every man after the stubbornness of his wicked heart.
GW
“But they will answer, ‘It’s useless! We’ll live the way we want to. We’ll go our own stubborn, evil ways.’
GNT
They will answer, ‘No, why should we? We will all be just as stubborn and evil as we want to be.’”
HCSB
But they will say, ‘It’s hopeless. We will continue to follow our plans, and each of us will continue to act according to the stubbornness of his evil heart.’”
ICB
But the people of Judah will answer, ‘It won’t do any good to try! We will continue to do what we want. Each of us will do what his stubborn, evil heart wants!’”
ISV
But they’ll say, ‘It’s useless! We will follow our plans and each of us will pursue his own evil desires.’
JUB
And they said, This is useless, for we must walk after our own devices, and we must each one do the imagination of his evil heart.
KJV
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
AKJV
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
LSB
But they will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’
LEB
But they will say, ‘It is hopeless, for we will go after our own plans, and each one of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’
TLB
But they replied, “Don’t waste your breath. We have no intention whatever of doing what God says. We will continue to live as we want to, free from any restraint, full of stubbornness and wickedness!”
MSG
“But they’ll just say, ‘Why should we? What’s the point? We’ll live just the way we’ve always lived, doom or no doom.’” * * *
MEV
But they say, “There is no hope! But we will walk after our own devices, and each of us will do according to the stubbornness of his evil heart.”
NOG
“But they will answer, ‘It’s useless! We’ll live the way we want to. We’ll go our own stubborn, evil ways.’
NABRE
But they will say, “No use! We will follow our own devices; each one of us will behave according to the stubbornness of our evil hearts!”
NASB
But they will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will persist in the stubbornness of his evil heart.’
NASB1995
But they will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’
NCB
However, they will reply, “It is no use. We intend to continue our ways and follow the wicked inclinations of our heart.”
NCV
But the people of Judah will answer, ‘It won’t do any good to try! We will continue to do what we want. Each of us will do what his stubborn, evil heart wants!’”
NET
But they just keep saying, ‘We do not care what you say! We will do whatever we want to do! We will continue to behave wickedly and stubbornly!’”
NIRV
But they will reply, ‘It’s no use. We will continue to do what we’ve already planned. All of us will do what our stubborn and evil hearts want us to do.’ ”
NIV
But they will reply, ‘It’s no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.’”
NIVUK
But they will reply, “It’s no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.”’
NKJV
And they said, “That is hopeless! So we will walk according to our own plans, and we will every one obey the dictates of his evil heart.”
NLV
But they will say, ‘There is no hope! For we are going to follow our own plans. Each of us will act in the strong-will of his sinful heart.’
NLT
But the people replied, “Don’t waste your breath. We will continue to live as we want to, stubbornly following our own evil desires.”
NRSVA
But they say, ‘It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.’
NRSVACE
But they say, ‘It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.’
NRSVCE
But they say, “It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.”
NRSVUE
But they say, “It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.”
OJB
And they said, It is useless; but we will walk according to our own plans, and we will every ish do the sherirut (stubbornness) of his lev ra’ah.
RGT
‘But they said desperately, “Surely we will walk after our own imaginations. And every man will follow the stubbornness of his wicked heart.”
RSV
“But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’
RSVCE
“But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’
TLV
But they say: ‘It’s hopeless! So we will walk after our own plans, and each of us will act in the stubbornness of his evil heart.’”
VOICE
But they will tell you, “It’s no use trying to persuade us. We have our own thoughts about how we should live, and each of us is firmly committed to our own way, evil or not.”
WEB
But they say, ‘It is in vain; for we will walk after our own plans, and we will each follow the stubbornness of his evil heart.’”
WYC
Which said, We have despaired, for we shall go after our thoughts, and we shall do each man the shrewdness of his evil heart. (But they said, We despair, for we feel that we must go after our own thoughts, and each person doeth the depravity of his own evil heart.)
YLT
And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each the stubbornness of his evil heart we do.
Previous Jeremiah 18:11
Top
Jeremiah 18:13Next
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Christian Standard Bible Anglicised (CSBA) Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Copyright © 2014 by the Messianic Jewish Family Bible Society (DBA: Tree of Life Bible Society). Used by permission. All rights reserved. For more information about the TLV Bible, visit www.tlvbiblesociety.org.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo

Font Size

Font Size

Dark Mode

Light Mode Dark Mode

About

  • About
  • Learn About the Bible
  • Statement of Faith
  • Mobile App
  • Store
  • Blog
  • Newsroom
  • Support Us

Help

  • FAQs
  • Tutorials
  • Use Bible Gateway on Your Site
  • Advertise with us
  • Contact us
  • Privacy policy
  • California Privacy Rights
  • Do Not Sell My Personal Information
  • Site: Terms of use
  • Widget: Terms of use

Our Network

  • FaithGateway
  • StudyGateway
  • ChurchSource
  • HarperCollins Christian Publishing
  • Grupo Nelson
  • Editorial Vida
  • Thomas Nelson
  • WestBow Press
  • Zondervan
  • MasterLectures

Social

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • TikTok
  • X
  • YouTube

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences
Sign Up for Bible Gateway: News & Knowledge
Get weekly Bible news, info, reflections, and deals in your inbox.

By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, operated by HarperCollins Christian Publishing, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. You may unsubscribe from Bible Gateway’s emails at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com.

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences