Isaiah 52:6
Print
Therefore My people shall know My name; therefore they shall know in that day that I am He that doth speak. Behold, it is I.”
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.
Therefore My people shall know My Name and what it means. Therefore in that day I am the One who is speaking, ‘Here I am.’”
Therefore My people shall know what My name is and what it means; therefore they shall know in that day that I am He who speaks; behold, I Am!
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
Therefore my people will know my name; therefore they will know on that day that I am he who says, ‘Here I am.’”
Therefore, my people will know my name on that day; I’m the one who promises it; I’m here.
Therefore my people will know my name; therefore on that day they will know that I, the one speaking — here I am!”
My people, you will learn who I am and who is speaking because I am here.
Therefore my people shall know my name; therefore [they shall know] in that day that I [am] HE, that saith, Here am I.
Therefore my people shall know my name in that day: for I myself that spoke, behold I am here.
“This happened so that my people will learn about me. My people will know who I am. My people will know my name, and they will know that I Am He is speaking to them.”
So I will cause my people to know my name. When all this happens, they will know that I am the God who speaks to them. I tell them that I am with them.’
Therefore my people will know my name. So on that day they will know that I am the one— the one who is saying, “Here I am!”
Therefore my people shall know my name. Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here I am.”
Therefore my people shall know my name. Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I.”
This has happened so my people will know ·who I am [L my name], and so, ·on that future [L in that] day, they will know that I am the one speaking to them. ·It will really be me [L Look/T Behold, I].”
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day, that I am he that do speak: behold, it is I.
Now my people will know my name. When that day comes, ⌞they will know⌟ that I am the one who says, “Here I am!”
In time to come you will acknowledge that I am God and that I have spoken to you.”
Therefore My people will know My name; therefore they will know on that day that I am He who says: Here I am.”
But this has happened so my people will know who I am. They will know I am God. And they will know that I am the one speaking to them.”
Therefore my people will know my name; in that day they’ll know that it is I who speaks, ‘Here I am!’
Therefore my people shall know my name for this reason in that day: for even I that speak, behold, I shall be present.
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”
Therefore my people shall know my name, therefore in that day, that I am the one who speaks. Here am I.”
Therefore I will reveal my name to my people, and they shall know the power in that name. Then at last they will recognize that it is I, yes, I, who speaks to them.
Again, the Master, God, says, “Early on, my people went to Egypt and lived, strangers in the land. At the other end, Assyria oppressed them. And now, what have I here?” God’s Decree. “My people are hauled off again for no reason at all. Tyrants on the warpath, whooping it up, and day after day, incessantly, my reputation blackened. Now it’s time that my people know who I am, what I’m made of—yes, that I have something to say. Here I am!”
Therefore, My people shall know My name; therefore, they shall know in that day that I am He who does speak: Here I am.
Now my people will know my name. When that day comes, they will know that I am the one who says, “Here I am!”
Therefore my people shall know my name on that day, that it is I who speaks: Here I am!
Therefore, My people shall know My name; therefore on that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”
Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”
Therefore, on that day, my people will know my name and understand that it is I who say: Here I am!
This has happened so my people will know who I am, and so, on that future day, they will know that I am the one speaking to them. It will really be me.”
For this reason my people will know my name; for this reason they will know at that time that I am the one who says, ‘Here I am.’”
So the day will come when my people will really know the meaning of my name. They will know what kind of God I am. They will know that I told them ahead of time they would return to their land. They will know that it was I.”
Therefore my people will know my name; therefore in that day they will know that it is I who foretold it. Yes, it is I.”
Therefore my people will know my name; therefore in that day they will know that it is I who foretold it. Yes, it is I.’
Therefore My people shall know My name; Therefore they shall know in that day That I am He who speaks: ‘Behold, it is I.’ ”
So My people will know My name. In that day they will know that it is I Who says, ‘Here I am.’”
But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.”
Therefore my people shall know my name; therefore on that day they shall know that it is I who speak; here am I.
Therefore my people shall know my name; therefore on that day they shall know that it is I who speak; here am I.
Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I.
Therefore my people shall know my name; on that day they shall know that it is I who speak—it is I!
Therefore My people shall know Shemi; therefore they shall know in Yom Hahu that I am He that doth speak; hineni, (behold, it is I).
Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I.”
Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I.”
Therefore My people will know My Name. Therefore in that day, I am the One who will be saying, ‘Hineni!’”
Well, it’s not over. My people will know My name. At the time that I determine, My people will see again who I am. I will tell them, “I am here. And I am ready.”
Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks. Behold, it is I.”
For this thing my people shall know my name in that day, for lo! I myself that spake, am present. (For this thing my people shall know my name on that day, for lo! I am he who spoke, and I am present.)
Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I [am] He who is speaking, behold Me.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain