Isaiah 24:15
Print
Therefore glorify ye the Lord in the valleys, even the name of the Lord God of Israel in the isles of the sea.
Wherefore glorify ye Jehovah in the east, even the name of Jehovah, the God of Israel, in the isles of the sea.
Therefore honor and glorify the Lord in the east [in the region of light], The name of the Lord, the God of Israel [honor His name], In the coastlands and islands of the [Mediterranean] Sea.
Wherefore glorify the Lord in the east [whether in the region of daybreak’s lights and fires, or in the west]; [glorify] the name of the Lord, the God of Israel in the isles and coasts of the [Mediterranean] Sea.
Wherefore glorify ye the Lord in the fires, even the name of the Lord God of Israel in the isles of the sea.
Therefore, in the east honor the Lord! In the coasts and islands of the west honor the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore, in the east honor the Lord; in the islands of the sea, the name of the Lord God of Israel!
So in the east, honor Adonai ; in the coastlands, honor the name of Adonai, the God of Isra’el.
And so, everyone in the east and those on the islands should praise the Lord, the God of Israel.
Therefore glorify Jehovah in the east, the name of Jehovah, the God of Israel, in the isles of the west.
Therefore glorify ye the Lord in instruction: the name of the Lord God of Israel in the islands of the sea.
They will say, “People in the east, praise the Lord! People in faraway lands, praise the name of the Lord, the God of Israel.”
So people who live in the east should praise the Lord too. People who live on the coast of the sea will also praise the name of the Lord, Israel's God.
Therefore, in the east glorify the Lord. In the coastlands of the sea, glorify the name of the Lord, the God of Israel!
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, give glory to the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, give glory to the name of the Lord, the God of Israel.
[L Therefore] People in the ·east [or morning light; dawn], ·praise [extol; give glory to] the Lord. People in the ·islands [or coastlands] of the sea, ·praise [extol; give glory to] the name of the Lord, the God of Israel.
Wherefore praise ye the Lord in the valleys, even the Name of the Lord God of Israel, in the isles of the sea.
Honor the Lord in the east. Honor the name of the Lord God of Israel along the coastlands.
and those in the East will praise him. The people who live along the sea will praise the Lord, the God of Israel.
Therefore, in the east honor the Lord! In the islands of the west honor the name of Yahweh, the God of Israel.
People in the east, praise the Lord. People in the islands of the sea, praise the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore, you in the east, give glory to the Lord! You in the coastlands of the sea, give glory to the name of the Lord God of Israel!
Therefore glorify ye the LORD in the valleys; let the LORD God of Israel be called upon by name in the isles of the sea.
Wherefore glorify ye the Lord in the fires, even the name of the Lord God of Israel in the isles of the sea.
Wherefore glorify ye the Lord in the fires, even the name of the Lord God of Israel in the isles of the sea.
Therefore glorify Yahweh in the east, The name of Yahweh, the God of Israel, In the coastlands of the sea.
Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.
and those in the east will respond with praise. Hear them singing to the Lord from the ends of the earth, singing glory to the Righteous One! But my heart is heavy with grief, for evil still prevails and treachery is everywhere.
But there are some who will break into glad song. Out of the west they’ll shout of God’s majesty. Yes, from the east God’s glory will ascend. Every island of the sea Will broadcast God’s fame, the fame of the God of Israel. From the four winds and the seven seas we hear the singing: “All praise to the Righteous One!” But I said, “That’s all well and good for somebody, but all I can see is doom, doom, and more doom.” All of them at one another’s throats, yes, all of them at one another’s throats. Terror and pits and booby traps are everywhere, whoever you are. If you run from the terror, you’ll fall into the pit. If you climb out of the pit, you’ll get caught in the trap. Chaos pours out of the skies. The foundations of earth are crumbling. Earth is smashed to pieces, earth is ripped to shreds, earth is wobbling out of control, Earth staggers like a drunk, sways like a shack in a high wind. Its piled-up sins are too much for it. It collapses and won’t get up again.
Therefore glorify the Lord in the east, even the name of the Lord God of Israel in the coastlands of the sea.
Honor Yahweh in the east. Honor the name of Yahweh Elohim of Israel along the coastlands.
“Therefore, in the east give glory to the Lord! In the coastlands of the sea, to the name of the Lord, the God of Israel!”
Therefore glorify the Lord in the east, The name of the Lord, the God of Israel, In the coastlands of the sea.
Therefore glorify the Lord in the east, The name of the Lord, the God of Israel, In the coastlands of the sea.
“Let the Lord be glorified in the east; in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.”
People in the east, praise the Lord. People in the islands of the sea, praise the name of the Lord, the God of Israel.
So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the fame of the Lord God of Israel.
So give glory to him, you who live in the east. Honor the name of the Lord, you who are in the islands of the sea. He is the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; exalt the name of the Lord, the God of Israel, in the islands of the sea.
Therefore in the east give glory to the Lord; exalt the name of the Lord, the God of Israel, in the islands of the sea.
Therefore glorify the Lord in the dawning light, The name of the Lord God of Israel in the coastlands of the sea.
So honor the Lord in the east. Honor the name of the Lord God of Israel in the islands of the sea.
In eastern lands, give glory to the Lord. In the lands beyond the sea, praise the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore glorify ye Hashem in the Urim (east), even the Shem Hashem Elohei Yisroel in the iyyim (islands) [see Isaiah 42:4] of the yam.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, to the name of the Lord, the God of Israel.
Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, to the name of the Lord, the God of Israel.
‘Therefore glorify Adonai in the east, the Name of Adonai, the God of Israel, in the isles of the sea.
Join in the song and praise the Eternal from the east. Praise the Eternal, the God of Israel, all along the coast of the sea.
Therefore glorify Yahweh in the east, even the name of Yahweh, the God of Israel, in the islands of the sea!
For this thing glorify ye the Lord in teachings; in the isles of the sea glorify ye the name of the Lord God of Israel. (And so glorify ye the Lord in the east; on the islands of the sea glorify ye the name of the Lord God of Israel.)
Therefore in prosperity honour ye Jehovah, In isles of the sea, the name of Jehovah, God of Israel.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain