Menu
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
account
Share feedback on the new Bible Gateway
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
Share feedback on the new Bible Gateway
  • Read the Bible
    • Reading Plans
    • Advanced Search
    • Available Versions
    • Audio Bibles
  • Study Tools
    • Scripture Engagement
    • More Resources
  • Explorer More
    • Bible News
    • Newsletters
    • Devotionals
    • Bible Gateway App
    • Bible Audio App
    • Bible Gateway Blog
  • Store
    • Bibles
    • Deals
    • More
  • Bible Gateway Plus
NET
Version
Bible Books Bible Books
NET
Version
Read
Study
Explore
Store
Bible Gateway Plus
Light Mode Dark Mode
Font Size
Log In show menu
Ezekiel 13:17
Share Print
KJ21
“Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people who prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them
ASV
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
AMP
“Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who are prophesying out of [the wishful thinking of] their own mind (inspiration). Prophesy against them
AMPC
And you, son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of [the wishful thinking of] their own minds and hearts; prophesy against them,
BRG
¶ Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
CSB
“Now you, son of man, face the women among your people who prophesy out of their own imagination, and prophesy against them.
CSBA
‘Now you, son of man, face the women among your people who prophesy out of their own imagination, and prophesy against them.
CEB
You, human one, face the daughters of your people, those women who prophesy from their imaginations. Prophesy against them
CJB
“You, human being, turn your face against the daughters of your people who prophesy out of their own thoughts. Prophesy against them;
CEV
Ezekiel, son of man, now condemn the women of Israel who preach messages that come from their own imagination.
DARBY
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them,
DRA
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people that prophesy out of their own heart: and do thou prophesy against them,
ERV
God said, “Son of man, look at the women prophets in Israel. They say the things they want to say, so you must speak against them for me. You must say this to them:
EASY
Now, son of man, you must warn the women among your people who use their own ideas to prophesy. Tell them my message to warn them.
EHV
You, son of man, are to set your face against the daughters of your people, who are prophesying ecstatically from their own hearts. You are to prophesy against them.
ESV
“And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own hearts. Prophesy against them
ESVUK
“And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own minds. Prophesy against them
EXB
“Now, ·human [T son of man; 2:1], look toward the ·women among [L daughters of] your people who ·make up their own prophecies [L prophesy from their own hearts/imaginations]. Prophesy against them.
GNV
Likewise thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart: and prophesy thou against them, and say,
GW
“Son of man, look at the women among your people who make up prophecies, and prophesy against them.
GNT
The Lord said, “Now, mortal man, look at the women among your people who make up predictions. Denounce them
HCSB
“Now, son of man, turn toward the women of your people who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them
ICB
“Now, human being, reject the women among your people who make up their own prophecies. Prophesy against them.
ISV
“And now, Son of Man, turn toward and oppose the women of your people who prophesy according to their own wrong inclinations and prophesy against them.
JUB
¶ Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out of their own heart; prophesy thou against them,
KJV
Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
AKJV
Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
LSB
“Now as for you, son of man, set your face against the daughters of your people who are prophesying from their own heart. Prophesy against them
LEB
“And you, son of man, place your face toward the daughters of your people who prophesy from their imagination, and prophesy against them!
TLB
“Son of dust, speak out against the women prophets too who pretend the Lord has given them his messages.
MSG
“And the women prophets—son of man, take your stand against the women prophets who make up stuff out of their own minds. Oppose them. Say ‘Doom’ to the women who sew magic bracelets and head scarves to suit every taste, devices to trap souls. Say, ‘Will you kill the souls of my people, use living souls to make yourselves rich and popular? You have profaned me among my people just to get ahead yourselves, used me to make yourselves look good—killing souls who should never have died and coddling souls who shouldn’t live. You’ve lied to people who love listening to lies.’
MEV
Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own heart and prophesy against them,
NOG
“Son of man, look at the women among your people who make up prophecies, and prophesy against them.
NABRE
As for you, son of man, now set your face against the daughters of your people who play the prophet from their own thoughts, and prophesy against them.
NASB
“Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who are talking like prophets from their own imagination. Prophesy against them
NASB1995
“Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who are prophesying from their own inspiration. Prophesy against them
NCB
As for you, son of man, set your face against the daughters of your people whose prophecies emerge from their own imaginations. Prophesy against them
NCV
“Now, human, look toward the women among your people who make up their own prophecies. Prophesy against them.
NET
“As for you, son of man, turn toward the daughters of your people who are prophesying from their imagination. Prophesy against them
NIRV
“Son of man, turn your attention to the daughters of your people. What they prophesy comes out of their own minds. So prophesy against them.
NIV
“Now, son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them
NIVUK
‘Now, son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them
NKJV
“Likewise, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; prophesy against them,
NLV
“Now, son of man, set your face against the daughters of your people who are telling what will happen from their own minds. Speak against them,
NLT
“Now, son of man, speak out against the women who prophesy from their own imaginations.
NRSVA
As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them
NRSVACE
As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them
NRSVCE
As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them
NRSVUE
As for you, mortal, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own imaginations; prophesy against them
OJB
Likewise, thou ben adam, set thy face against the banot amecha (daughters of your people), which prophesy out of their own lev; and prophesy thou against them,
RGT
“Likewise, you son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own heart. And Prophesy against them, and say,
RSV
“And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own minds; prophesy against them
RSVCE
“And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own minds; prophesy against them
TLV
“Now you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them
VOICE
Now, son of man, you must also preach against the women of your people who prophesy out of their own imaginations. Preach against these false prophetesses,
WEB
You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them,
WYC
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy of their heart; and prophesy thou on them, (And thou, son of man, set thy face toward the daughters of thy people, who prophesy out of their own hearts; and prophesy thou against them,)
YLT
And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who are prophesying out of their own heart, and prophesy concerning them,
Previous Ezekiel 13:16
Top
Ezekiel 13:18Next
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Christian Standard Bible Anglicised (CSBA) Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Copyright © 2014 by the Messianic Jewish Family Bible Society (DBA: Tree of Life Bible Society). Used by permission. All rights reserved. For more information about the TLV Bible, visit www.tlvbiblesociety.org.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo

Font Size

Font Size

Dark Mode

Light Mode Dark Mode

About

  • About
  • Learn About the Bible
  • Statement of Faith
  • Mobile App
  • Store
  • Blog
  • Newsroom
  • Support Us

Help

  • FAQs
  • Tutorials
  • Use Bible Gateway on Your Site
  • Advertise with us
  • Contact us
  • Privacy policy
  • California Privacy Rights
  • Do Not Sell My Personal Information
  • Site: Terms of use
  • Widget: Terms of use

Our Network

  • FaithGateway
  • StudyGateway
  • ChurchSource
  • HarperCollins Christian Publishing
  • Grupo Nelson
  • Editorial Vida
  • Thomas Nelson
  • WestBow Press
  • Zondervan
  • MasterLectures

Social

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • TikTok
  • X
  • YouTube

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences
Sign Up for Bible Gateway: News & Knowledge
Get weekly Bible news, info, reflections, and deals in your inbox.

By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, operated by HarperCollins Christian Publishing, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. You may unsubscribe from Bible Gateway’s emails at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com.

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences