Deuteronomy 1:45
Print
And ye returned and wept before the Lord; but the Lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.
And you returned and wept before the Lord; but the Lord would not listen to your voice nor pay attention to you.
And you returned and wept before the Lord, but the Lord would not heed your voice or listen to you.
And ye returned and wept before the Lord; but the Lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
When you returned, you wept before the Lord, but he didn’t listen to your requests or pay attention to you.
When you came back, you cried before the Lord, but he wouldn’t respond to your tears or give you a hearing.
You returned and cried before Adonai, but Adonai neither listened to what you said nor paid you any attention.
Then you came back to the place of worship at Kadesh-Barnea and wept, but the Lord would not listen to your prayers.
And ye returned and wept before Jehovah, but Jehovah would not listen to your voice, nor give ear unto you.
And when you returned and wept before the Lord, he heard you not, neither would he yield to your voice.
Then you came back crying to the Lord for help, but the Lord refused to listen to you.
Then you came back to Kadesh-Barnea. You wept to show the Lord that you were very sorry. But he would not listen to your prayers.
Then you returned and you cried out before the Lord, but the Lord did not pay attention to the noise you made. He did not listen to you.
And you returned and wept before the Lord, but the Lord did not listen to your voice or give ear to you.
And you returned and wept before the Lord, but the Lord did not listen to your voice or give ear to you.
So you came back and cried before the Lord, but the Lord did not listen to you; he refused to pay attention to you.
And when ye came again, ye wept before the Lord, but the Lord would not hear your voice, nor incline his ears unto you.
When you came back, you cried to the Lord, but the Lord didn’t listen to you or hear you.
So you cried out to the Lord for help, but he would not listen to you or pay any attention to you.
When you returned, you wept before the Lord, but He didn’t listen to your requests or pay attention to you.
So you came back and cried to the Lord. But the Lord did not hear you. He refused to listen to you.
You returned and cried out in the Lord’s presence, but the Lord didn’t hear your voice or listen to you.
And ye returned and wept before the LORD, but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
And ye returned and wept before the Lord; but the Lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
And ye returned and wept before the Lord; but the Lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
Then you returned and wept before Yahweh; but Yahweh did not listen to your voice nor give ear to you.
So you returned and wept before Yahweh; but Yahweh did not listen to your voice and did not pay any attention to you.
Then they returned and wept before the Lord, but he wouldn’t listen.
I told you but you wouldn’t listen. You rebelled at the plain word of God. You threw out your chests and strutted into the hills. And those Amorites, who had lived in those hills all their lives, swarmed all over you like a hive of bees, chasing you from Seir all the way to Hormah, a stinging defeat. You came back and wept in the presence of God, but he didn’t pay a bit of attention to you; God didn’t give you the time of day. You stayed there in Kadesh a long time, about as long as you had stayed there earlier.
Then you returned and wept before the Lord, but the Lord would neither listen to your voice nor give ear to you.
When you came back, you cried to Yahweh, but Yahweh didn’t listen to you or hear you.
On your return you wept before the Lord, but the Lord did not listen to your voice or give ear to you.
Then you returned and wept before the Lord; but the Lord did not listen to your voice, nor pay attention to you.
Then you returned and wept before the Lord; but the Lord did not listen to your voice nor give ear to you.
You came back and wept before the Lord, but the Lord would not pay attention to your voice nor give ear to you.
So you came back and cried before the Lord, but the Lord did not listen to you; he refused to pay attention to you.
Then you came back and wept before the Lord, but he paid no attention to you whatsoever.
You came back and wept in front of the Lord. But he didn’t pay any attention to your weeping. He wouldn’t listen to you.
You came back and wept before the Lord, but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.
You came back and wept before the Lord, but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.
Then you returned and wept before the Lord, but the Lord would not listen to your voice nor give ear to you.
And you returned and cried before the Lord but the Lord did not listen to you.
Then you returned and wept before the Lord, but he refused to listen.
When you returned and wept before the Lord, the Lord would neither heed your voice nor pay you any attention.
When you returned and wept before the Lord, the Lord would neither heed your voice nor pay you any attention.
When you returned and wept before the Lord, the Lord would neither heed your voice nor pay you any attention.
When you returned and wept before the Lord, the Lord would neither heed your voice nor pay you any attention.
And ye returned and wept before Hashem; but Hashem would not listen to your voice, nor give ear unto you.
And you returned and wept before the Lord; but the Lord did not hearken to your voice or give ear to you.
And you returned and wept before the Lord; but the Lord did not hearken to your voice or give ear to you.
Then you returned and wept before Adonai, but Adonai did not listen to your voice or pay attention to you.
You came back and wept before the Eternal. But He wouldn’t listen to a word you said.
You returned and wept before Yahweh; but Yahweh didn’t listen to your voice, nor turn his ear to you.
And when ye turned again, and wept before the Lord, he heard not you, neither would assent to your voice; (And when ye returned, and wept before the Lord, he would not listen to you, nor assent to your pleadings;)
`And ye turn back and weep before Jehovah, and Jehovah hath not hearkened to your voice, nor hath he given ear unto you;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain