2 Kings 19:24
Print
I have dug and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.”
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
“I dug wells and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of [the Lower Nile of] Egypt.”
I dug wells and drank foreign waters, and with the sole of my feet have I dried up all [the defense and] the streams of Egypt.
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
I dug wells and drank water in foreign lands. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.’
I have dug wells, have drunk waters in foreign lands. With my own feet, I dried up all of Egypt’s streams.’
I dug [wells] in foreign lands, and I drank the water. The soles of my [soldiers’] feet dried up all the rivers of Egypt.”
I dried up every stream in the land of Egypt, and I drank water from wells I had dug.”
I have digged, and have drunk strange waters, And with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.
I have cut down, and I have drunk strange waters, and have dried up with the soles of my feet all the shut up waters.
I dug wells, and drank water from new places. I dried up the rivers of Egypt and walked on the land there.”
I dug wells in other countries, and they gave me water to drink. My army marched through all the rivers in Egypt, and the rivers became dry.’
I dug wells and drank water in foreign lands. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.”
I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I have dug wells in foreign ·countries [lands] and drunk water there. By the soles of my feet, I have ·dried [stopped] up all the rivers of Egypt.”
I have dug and drunk the waters of others, and with the plant of my feet have I dried all the floods closed in.
I’ll dig wells and drink foreign water. I’ll dry up all the streams of Egypt with the trampling of my feet.”
You boasted that you dug wells and drank water in foreign lands and that the feet of your soldiers tramped the Nile River dry.
I dug wells, and I drank foreign waters. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.
I have dug wells in foreign countries. I have drunk water there. By the soles of my feet, I have dried up all the rivers of Egypt.”
I myself dug for and drank foreign water. With the sole of my foot I dried up all the streams of Egypt!”
I have dug and drunk the waters of others, and with the sole of my feet I have dried up all the rivers of defended places.
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
I dug wells and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.”
I dug wells and I drank foreign water, and I dried up with the sole of my steps all the canals of Egypt.’
I have been refreshed at many conquered wells, and I destroyed the strength of Egypt just by walking by!”
I’ve dug wells in faraway places and drunk their exotic waters; I’ve waded and splashed barefoot in the rivers of Egypt.”
I have dug wells and drunk foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I’ll dig wells and drink foreign water. I’ll dry up all the streams of Egypt with the trampling of my feet.”
I myself dug wells and drank foreign waters, Drying up all the rivers of Egypt beneath the soles of my feet.’
I dug wells and drank foreign waters, And with the soles of my feet I dried up All the streams of Egypt.”
“I dug wells and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.”
I have dug wells in foreign lands and drunk the water. I have dried up the streams of Egypt with the soles of my feet.’
I have dug wells in foreign countries and drunk water there. By the soles of my feet, I have dried up all the rivers of Egypt.”
I dug wells and drank water in foreign lands. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
I’ve dug wells in strange lands. I’ve drunk the water from them. I’ve walked through all of Egypt’s streams. I’ve dried up every one of them.”
I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”
I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.’
I have dug and drunk strange water, And with the soles of my feet I have dried up All the brooks of defense.”
I dug wells and drank the water of other lands. I dried up all the rivers of Egypt with the bottom of my feet.”
I have dug wells in many foreign lands and refreshed myself with their water. With the sole of my foot I stopped up all the rivers of Egypt!’
I dug wells and drank foreign waters, I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.”
I dug wells and drank foreign waters, I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.”
I dug wells and drank foreign waters, I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I dug wells and drank foreign waters, I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I have dug and drunk mayim, and with the sole of my feet have I dried up all the streams of the besieged places.
I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’
I have dug wells and drunk foreign waters, and with the soles of my feet I dried up all the streams of Egypt.’
I made wells in the ground and quenched my thirst with foreign waters; With the bottom of my feet I soaked up every last drop of Egypt’s rivers.’
I have dug and drunk strange waters, and I will dry up all the rivers of Egypt with the sole of my feet.”
and I drank alien waters, and I made dry with the steps of my feet all [the] waters enclosed. (and I drank foreign waters, and with the steps of my feet I made dry all the rivers and streams.)
I have digged, and drunk strange waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain