Menu
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
account
Share feedback on the new Bible Gateway
Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo
Share feedback on the new Bible Gateway
  • Read
    • Reading Plans
    • Advanced Search
    • Available Versions
    • Audio Bibles
  • Study
    • Scripture Engagement
    • More Resources
  • Explore
    • Bible News
    • Newsletters
    • Devotionals
    • Bible Gateway App
    • Bible Audio App
  • Store
    • Bibles
    • Deals
    • More
  • Bible Gateway Plus
NET
Version
Bible Books Bible Books
NET
Version
Read
Study
Explore
Store
Bible Gateway Plus
Light Mode Dark Mode
Font Size
Log In show menu
Previous Next
PrintPrintSettingsSettingsShareShareParallelParallelExpandExpandCollapse

Galatians 2:1-10  New English Translation

Confirmation from the Jerusalem Apostles

2 Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too. 2 I went there[a] because of[b] a revelation and presented[c] to them the gospel that I preach among the Gentiles. But I did so[d] only in a private meeting with the influential people,[e] to make sure that I was not running—or had not run[f]—in vain. 3 Yet[g] not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, although he was a Greek. 4 Now this matter arose[h] because of the false brothers with false pretenses[i] who slipped in unnoticed to spy on[j] our freedom that we have in Christ Jesus, to make us slaves.[k] 5 But[l] we did not surrender to them[m] even for a moment,[n] in order that the truth of the gospel would remain with you.[o]

6 But from those who were influential[p] (whatever they were makes no difference to me; God shows no favoritism between people[q])—those influential leaders[r] added[s] nothing to my message.[t] 7 On the contrary, when they saw[u] that I was entrusted with the gospel to the uncircumcised[v] just as Peter was entrusted with the gospel to the circumcised[w] 8 (for he who empowered[x] Peter for his apostleship[y] to the circumcised[z] also empowered me for my apostleship to the Gentiles)[aa] 9 and when James, Cephas,[ab] and John, who had a reputation as[ac] pillars,[ad] recognized[ae] the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me[af] the right hand of fellowship, agreeing[ag] that we would go to the Gentiles and they to the circumcised.[ah] 10 They requested[ai] only that we remember the poor, the very thing I also was eager to do.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 2:2 tn Grk “I went up”; one always spoke idiomatically of going “up” to Jerusalem.
  2. Galatians 2:2 tn Or “in accordance with.” According to BDAG 512 s.v. κατά B.5.a.δ, “Oft. the norm is at the same time the reason, so that in accordance with and because of are merged…Instead of ‘in accordance w.’ κ. can mean simply because of, as a result of, on the basis of…κ. ἀποκάλυψιν Gal 2:2.”
  3. Galatians 2:2 tn Or “set before them.”
  4. Galatians 2:2 tn Grk “Gentiles, but only privately…to make sure.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started with “But” and the words “I did so,” an implied repetition from the previous clause, were supplied to make a complete English sentence.
  5. Galatians 2:2 tn L&N 87.42 has “important persons, influential persons, prominent persons” for οἱ δοκοῦντες and translates this phrase in Gal 2:2 as “in a private meeting with the prominent persons.” The “prominent people” referred to here are the leaders of the Jerusalem church.
  6. Galatians 2:2 tn Here the first verb (τρέχω, trechō, “was not running”) is present subjunctive, while the second (ἔδραμον, edramon, “had not run”) is aorist indicative.
  7. Galatians 2:3 tn Grk “But,” translated here as “Yet” for stylistic reasons (note the use of “but” in v. 2).
  8. Galatians 2:4 tn No subject and verb are expressed in vv. 4-5, but the phrase “Now this matter arose,” implied from v. 3, was supplied to make a complete English sentence.
  9. Galatians 2:4 tn The adjective παρεισάκτους (pareisaktous), which relates to someone joining a group with false motives or false pretenses, applies to the “false brothers.” Although the expression “false brothers with false pretenses” is somewhat redundant, it captures the emphatic force of Paul’s expression, which labels both these “brothers” as false (ψευδαδέλφους, pseudadelphous) as well as their motives. See L&N 34.29 for more information.
  10. Galatians 2:4 tn The verb translated here as “spy on” (κατασκοπέω, kataskopeō) can have a neutral nuance, but here the connotation is certainly negative (so F. F. Bruce, Galatians [NIGTC], 112-13, and E. Burton, Galatians [ICC], 83).
  11. Galatians 2:4 tn Grk “in order that they might enslave us.” The ἵνα (hina) clause with the subjunctive verb καταδουλώσουσιν (katadoulōsousin) has been translated as an English infinitival clause.
  12. Galatians 2:5 tn Grk “slaves, nor did we…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, οὐδέ (oude) was translated as “But…even” and a new sentence started in the translation at the beginning of v. 5.
  13. Galatians 2:5 tn Or “we did not cave in to their demands.”
  14. Galatians 2:5 tn Grk “even for an hour” (an idiom for a very short period of time).
  15. Galatians 2:5 sn In order that the truth of the gospel would remain with you. Paul evidently viewed the demands of the so-called “false brothers” as a departure from the truth contained in the gospel he preached. This was a very serious charge (see Gal 1:8).
  16. Galatians 2:6 tn Or “influential leaders.” BDAG 255 s.v. δοκέω 2.a.β has “the influential men Gal 2:2, 6b. A fuller expr. w. the same mng., w. inf. added…vss. 6a, 9.” This refers to the leadership of the Jerusalem church.
  17. Galatians 2:6 tn Grk “God does not receive the face of man,” an idiom for showing favoritism or partiality (BDAG 887-88 s.v. πρόσωπον 1.b.α; L&N 88.238).
  18. Galatians 2:6 tn Or “influential people”; here “leaders” was used rather than “people” for stylistic reasons, to avoid redundancy with the word “people” in the previous parenthetical remark. See also the note on the word “influential” at the beginning of this verse.
  19. Galatians 2:6 tn Or “contributed.” This is the same word translated “go to ask advice from” in 1:16, but it has a different meaning here; see L&N 59.72.
  20. Galatians 2:6 tn Or “added nothing to my authority.” Grk “added nothing to me,” with what was added (“message,” etc.) implied.
  21. Galatians 2:7 tn The participle ἰδόντες (idontes) has been taken temporally to retain the structure of the passage. Many modern translations, because of the length of the sentence here, translate this participle as a finite verb and break the Greek sentences into several English sentences (NIV, for example, begins new sentences at the beginning of both vv. 8 and 9).
  22. Galatians 2:7 tn Grk “to the uncircumcision,” that is, to the Gentiles.
  23. Galatians 2:7 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people.
  24. Galatians 2:8 tn Or “worked through”; the same word is also used in relation to Paul later in this verse.
  25. Galatians 2:8 tn Or “his ministry as an apostle.”
  26. Galatians 2:8 tn Grk “to the circumcision,” i.e., the Jewish people.
  27. Galatians 2:8 tn Grk “also empowered me to the Gentiles.”
  28. Galatians 2:9 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211). Both the Aramaic name “Cephas” and the Greek name “Peter” are related to words in each language which mean “rock.”
  29. Galatians 2:9 tn Or “who were influential as,” or “who were reputed to be.” See also the note on the word “influential” in 2:6.
  30. Galatians 2:9 sn Pillars is figurative here for those like James, Peter, and John who were leaders in the Jerusalem church.
  31. Galatians 2:9 tn The participle γνόντες (gnontes) has been taken temporally. It is structurally parallel to the participle translated “when they saw” in v. 7.
  32. Galatians 2:9 tn Grk “me and Barnabas.”
  33. Galatians 2:9 tn Grk “so,” with the ἵνα (hina) indicating the result of the “pillars” extending the “right hand of fellowship,” but the translation “they gave…the right hand of fellowship so that we would go” could be misunderstood as purpose here. The implication of the scene is that an agreement, outlined at the end of v. 10, was reached between Paul and Barnabas on the one hand and the “pillars” of the Jerusalem church on the other.
  34. Galatians 2:9 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people.
  35. Galatians 2:10 tn Grk “only that we remember the poor”; the words “They requested” have been supplied from the context to make a complete English sentence.
Next
Galatians 1
Galatians 3
Next
dropdown
New English Translation (NET)

NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

Bible Gateway Plus logo
Bible Gateway logo

Font Size

Font Size

Dark Mode

Light Mode Dark Mode

About

  • About
  • Learn About the Bible
  • Statement of Faith
  • Mobile App
  • Store
  • Blog
  • Newsroom
  • Support Us

Help

  • FAQs
  • Tutorials
  • Use Bible Gateway on Your Site
  • Advertise with us
  • Contact us
  • Privacy policy
  • California Privacy Rights
  • Do Not Sell My Personal Information
  • Site: Terms of use
  • Widget: Terms of use

Our Network

  • FaithGateway
  • StudyGateway
  • ChurchSource
  • HarperCollins Christian Publishing
  • Grupo Nelson
  • Editorial Vida
  • Thomas Nelson
  • WestBow Press
  • Zondervan
  • MasterLectures

Social

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • TikTok
  • X
  • YouTube

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences
Sign Up for Bible Gateway: News & Knowledge
Get weekly Bible news, info, reflections, and deals in your inbox.

By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, operated by HarperCollins Christian Publishing, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. You may unsubscribe from Bible Gateway’s emails at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com.

Preferences

  • Versión en español
  • Preferences