Ang Biblia (AB) is an old version of Tagalog Bible in the vocabulary and style of classic Tagalog language. It is a formal translation which mirrors the characteristics of Hebrew and Greek languages in terms of parts of speech, sentence construction, word order, and length of sentences. Its translation is based on the American Standard Version (ASV) Bible published in 1901.
The complete New Testament of Ang Biblia was published in 1902 under the auspices of American Bible Society (ABS) and British & Foreign Bible Societies (BFBS). The complete Bible was published in 1905. It was first revised in 1915, and another revision was done in 1933 under the ABS.
As records show, Ang Biblia has been reprinted 23 times since 1981, indicating that this version is still widely preferred by many especially by the conservative Bible users.
The AB text may be quoted (in written, visual, or electronic form) without requesting permission from the Philippine Bible Society provided that the number of verses does not exceed five hundred (500) and that the verses quoted represent less than half a complete book of the Bible. In all other cases, the user must first get permission from the Philippine Bible Society. Permission requests must be directed to: firstname.lastname@example.org.
Acknowledgment must appear as follows on the copyright page of printed works using the AB text, or in a corresponding location when the AB is quoted in other media:
“Scripture texts are from the Ang Biblia © 1905, 1915, 1933, 1978 Philippine Bible Society, used with permission.”
When quotations from the AB are used for non-commercial or non-saleable media, such as church bulletins, orders of service, posters, presentation slides, and similar formats, a complete copyright acknowledgment is not required, but the initials “AB” must appear at the end of the quotation.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
About Philippine Bible Society
The Philippine Bible Society is a non-profit, non-stock and inter-confessional Christian organization that exists to provide people with Scriptures…
- in the language they understand,
in formats they prefer,
and at prices they can afford.
PBS is an affiliate of the United Bible Societies, a society of more than 145 Bible Societies operating in 200 countries and territories worldwide. These Bible Societies assist in faithful translation of Scriptures as well as provide assistance to other national Bible Societies. The Bible Societies are often the only source of supply for people who could not otherwise afford the Scriptures, or who live in places far from commercial outlets.
What Scriptures does PBS produce?
The Philippine Bible Society strives to make God’s Word available to all audiences. Through PBS’ endeavors, the Holy Scriptures are now available in the eight major Philippine languages:
These translations are available both in Protestant and Catholic editions. There are also Scriptures formatted to suit serious Bible readers (Diglot Bibles and scholarly Bible editions), for young people (student Bibles), and children (Children’s Bible and Scripture comics). PBS likewise makes the Scriptures available for the visually impaired and other audiences.
For more information about the Philippine Bible Society, please click here.
|Tagalog (TL) – Tagalog 5||Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version (FSV)|
|Ang Biblia (1978) (ABTAG1978)|
|Ang Biblia, 2001 (ABTAG2001)|
|Magandang Balita Biblia (MBBTAG)|
|Magandang Balita Biblia (with Deuterocanon) (MBBTAG-DC)|