Add parallel Print Page Options

15 (A)Naye ng’ebintu byonna ebirungi Mukama Katonda wammwe bye yabasuubiza nga bwe bibaweereddwa, bw’atyo Mukama bw’anaabatuusangako, ebibi byonna okutuusa ng’abazikirizza okuva mu nsi eno ennungi Mukama Katonda wammwe gy’abawadde.

Read full chapter

15 But just as all the good things(A) the Lord your God has promised you have come to you, so he will bring on you all the evil things(B) he has threatened, until the Lord your God has destroyed you(C) from this good land he has given you.(D)

Read full chapter

(A)‘Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda wa Isirayiri nti, Nnaatera okuboolekeza ebyokulwanyisa byammwe ebiri mu mikono gyammwe bye mukozesa okulwanyisa kabaka w’e Babulooni n’Abakaludaaya ababazinze ne beetooloola ebweru wa bbugwe w’ekibuga kyammwe. Nzija kubakuŋŋaanyiza munda mu kibuga kino. (B)Nze kennyini nzija kubalwanyisa n’omukono gwange ogw’amaanyi, ogugoloddwa mu busungu, n’ekiruyi n’obukambwe obungi. (C)Era ndittisa kawumpuli omubi, abantu awamu n’ensolo enkambwe, mu kibuga kino. (D)Oluvannyuma lw’ekyo, nnaawaayo Zeddekiya kabaka wa Yuda, n’abakungu be n’abantu bonna mu kibuga kino abanaaba bawonye kawumpuli, ekitala n’enjala ebya Nebukadduneeza kabaka w’e Babulooni n’abalabe baabwe ababanoonya okubatta. Nebukadduneeza anaabatta n’ekitala, taabalage kisa n’akatono wadde okubasaasira oba okubasonyiwa.’

Read full chapter

‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I am about to turn(A) against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians[a] who are outside the wall besieging(B) you. And I will gather them inside this city. I myself will fight(C) against you with an outstretched hand(D) and a mighty arm(E) in furious anger and in great wrath. I will strike(F) down those who live in this city—both man and beast—and they will die of a terrible plague.(G) After that, declares the Lord, I will give Zedekiah(H) king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague,(I) sword and famine, into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon(J) and to their enemies(K) who want to kill them.(L) He will put them to the sword;(M) he will show them no mercy or pity or compassion.’(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 21:4 Or Chaldeans; also in verse 9

24 (A)Kubanga na bayita ne mugaana okuwuliriza,
    ne ngolola omukono ne wataba n’omu afaayo,

Read full chapter

24 But since you refuse(A) to listen when I call(B)
    and no one pays attention(C) when I stretch out my hand,

Read full chapter

21 (A)Naye eri Isirayiri agamba nti,

“Olunaku lwonna nalumala nga ngolodde emikono gyange
    eri eggwanga ekkakanyavu era abantu abeewaggula.”

Read full chapter

21 But concerning Israel he says,

“All day long I have held out my hands
    to a disobedient and obstinate people.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:21 Isaiah 65:2

12 (A)ndibawaayo eri ekitala
    era mwenna mukutaamirire musalibwe,
kubanga nabayita naye temwayitaba,
    nayogera naye temwampuliriza.
Mwakola ebitasaana
    era ne musalawo okukola ebitansanyusa.”

Read full chapter

12 I will destine you for the sword,(A)
    and all of you will fall in the slaughter;(B)
for I called but you did not answer,(C)
    I spoke but you did not listen.(D)
You did evil in my sight
    and chose what displeases me.”(E)

Read full chapter

(A)Nange ndisalawo mbatuuseeko ekibambulira,
    mbaleeteko kye batandyagadde kibatuukeko.
Kubanga bwe nayita,
    teri n’omu yayanukula,
bwe nnaayogera
    tebanfaako.
Bakola ebibi mu maaso gange
    ne bagoberera ebitansanyusa.”

Read full chapter

so I also will choose harsh treatment for them
    and will bring on them what they dread.(A)
For when I called, no one answered,(B)
    when I spoke, no one listened.
They did evil(C) in my sight
    and chose what displeases me.”(D)

Read full chapter

13 (A)Bw’ati bw’ayogera Mukama nti, Bwe mwali mukola ebintu bino byonna, nayogera nammwe emirundi mingi naye ne mutampulira; nabakoowoola ne mutampitaba.

Read full chapter

13 While you were doing all these things, declares the Lord, I spoke(A) to you again and again,(B) but you did not listen;(C) I called(D) you, but you did not answer.(E)

Read full chapter