Add parallel Print Page Options

20 Nú sá ég engil stíga niður af himni. Hann hélt á lykli undirdjúpsins og stórum fjötri í hendi sér.

Og hann tók drekann, þann gamla höggorm, sem er djöfull og Satan, og batt hann um þúsund ár.

Hann kastaði honum í undirdjúpið og læsti og setti innsigli yfir, svo að hann leiddi ekki framar þjóðirnar afvega, allt til þess er fullnuðust þúsund árin. Eftir það á hann að vera leystur um stuttan tíma.

Og ég sá hásæti og menn settust í þau og dómsvald var þeim fengið, og ég sá sálir þeirra, sem hálshöggnir höfðu verið sakir vitnisburðar Jesú og sakir orðs Guðs. Það voru þeir hinir sömu sem höfðu ekki tilbeðið dýrið né líkneski þess og ekki fengið merki á enni sér og hönd. Og þeir lifnuðu og ríktu með Kristi um þúsund ár.

En aðrir dauðir lifnuðu ekki fyrr en þúsund árin voru liðin. Þetta er fyrri upprisan.

Sæll og heilagur er sá, sem á hlut í fyrri upprisunni. Yfir þeim hefur hinn annar dauði ekki vald, heldur munu þeir vera prestar Guðs og Krists og þeir munu ríkja með honum um þúsund ár.

Þegar þúsund árin eru liðin, mun Satan verða leystur úr fangelsi sínu.

Og hann mun út ganga til að leiða þjóðirnar afvega, þær sem eru á fjórum skautum jarðarinnar, Góg og Magóg, og safna þeim saman til stríðs, og tala þeirra er sem sandur sjávarins.

Og þeir stigu upp á víðan völl jarðar og umkringdu herbúðir heilagra og borgina elskuðu. En eldur féll af himni ofan og eyddi þeim.

10 Og djöflinum, sem leiðir þá afvega, var kastað í díkið elds og brennisteins, þar sem bæði dýrið er og falsspámaðurinn. Og þeir munu kvaldir verða dag og nótt um aldir alda.

11 Og ég sá mikið hvítt hásæti og þann, sem í því sat. Og fyrir ásjónu hans hvarf himinn og jörð og þeirra sá engan stað.

12 Og ég sá þá dauðu, stóra og smáa, standa frammi fyrir hásætinu, og bókum var lokið upp. Og annarri bók var lokið upp og það er lífsins bók. Og hinir dauðu voru dæmdir, eftir því sem ritað var í bókunum, samkvæmt verkum þeirra.

13 Og hafið skilaði hinum dauðu, þeim sem í því voru, og dauðinn og Hel skiluðu þeim dauðu, sem í þeim voru, og sérhver var dæmdur eftir verkum sínum.

14 Og dauðanum og Helju var kastað í eldsdíkið. Þetta er hinn annar dauði, eldsdíkið.

15 Og ef einhver fannst ekki skráður í lífsins bók, var honum kastað í eldsdíkið.

The Thousand Years

20 And I saw an angel coming down out of heaven,(A) having the key(B) to the Abyss(C) and holding in his hand a great chain. He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan,(D) and bound him for a thousand years.(E) He threw him into the Abyss,(F) and locked and sealed(G) it over him, to keep him from deceiving the nations(H) anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.

I saw thrones(I) on which were seated those who had been given authority to judge.(J) And I saw the souls of those who had been beheaded(K) because of their testimony about Jesus(L) and because of the word of God.(M) They[a] had not worshiped the beast(N) or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands.(O) They came to life and reigned(P) with Christ a thousand years. (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection.(Q) Blessed(R) and holy are those who share in the first resurrection. The second death(S) has no power over them, but they will be priests(T) of God and of Christ and will reign with him(U) for a thousand years.

The Judgment of Satan

When the thousand years are over,(V) Satan will be released from his prison and will go out to deceive the nations(W) in the four corners of the earth(X)—Gog and Magog(Y)—and to gather them for battle.(Z) In number they are like the sand on the seashore.(AA) They marched across the breadth of the earth and surrounded(AB) the camp of God’s people, the city he loves.(AC) But fire came down from heaven(AD) and devoured them. 10 And the devil, who deceived them,(AE) was thrown into the lake of burning sulfur,(AF) where the beast(AG) and the false prophet(AH) had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.(AI)

The Judgment of the Dead

11 Then I saw a great white throne(AJ) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(AK) and there was no place for them. 12 And I saw the dead, great and small,(AL) standing before the throne, and books were opened.(AM) Another book was opened, which is the book of life.(AN) The dead were judged(AO) according to what they had done(AP) as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(AQ) gave up the dead(AR) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(AS) 14 Then death(AT) and Hades(AU) were thrown into the lake of fire.(AV) The lake of fire is the second death.(AW) 15 Anyone whose name was not found written in the book of life(AX) was thrown into the lake of fire.

Footnotes

  1. Revelation 20:4 Or God; I also saw those who