Okubala 32:32-38
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
32 Tujja kusomokera mu maaso ga Mukama Katonda tuyingire mu nsi ya Kanani nga twesibye ebyokulwanyisa, naye omugabo gwaffe ogw’obutaka bwaffe gujja kusigala ku ludda luno olwa Yoludaani.”
33 (A)Awo Musa n’abagabira, abaana ba Gaadi n’abaana ba Lewubeeni, n’ekitundu ky’ekika kya Manase mutabani wa Yusufu, obwakabaka bwa Sikoni kabaka w’Abamoli, n’obwakabaka bwa Ogi kabaka w’e Basani, n’abawa ensi n’ebibuga byamu, n’amatwale gaayo n’ebibuga byamu ebigyetoolodde.
34 (B)Batabani ba Gaadi ne bazimba ebibuga bino: Diboni, ne Atalosi, ne Aloweri, 35 (C)ne Aterosi Sofani, ne Yazeri, ne Yogubeka; 36 (D)ne Besu Nimira, ne Besu Kalaani, nga bye bibuga ebiriko ebigo ebinywevu, ne bakola n’ebisibo by’ebisolo byabwe. 37 Batabani ba Lewubeeni ne bazimba ebibuga bino: Kesuboni, ne Ereyale, ne Kiriyasayimu, 38 (E)ne Nebo, ne Baalu Myoni (amannya gaabyo gaakyusibwa), ne Sibima. Ebibuga bye baddaabiriza baabituuma amannya malala.
Read full chapter
Numbers 32:32-38
New International Version
32 We will cross over before the Lord into Canaan armed,(A) but the property we inherit will be on this side of the Jordan.(B)”
33 Then Moses gave to the Gadites,(C) the Reubenites and the half-tribe of Manasseh(D) son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites(E) and the kingdom of Og king of Bashan(F)—the whole land with its cities and the territory around them.(G)
34 The Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,(H) 35 Atroth Shophan, Jazer,(I) Jogbehah,(J) 36 Beth Nimrah(K) and Beth Haran as fortified cities, and built pens for their flocks.(L) 37 And the Reubenites rebuilt Heshbon,(M) Elealeh(N) and Kiriathaim,(O) 38 as well as Nebo(P) and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah.(Q) They gave names to the cities they rebuilt.
Ekyamateeka Olwokubiri 2:36
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
36 (A)Okuva ku Aloweri ekiri ku lukugiro lw’Ekiwonvu Alumoni, n’okuva ku kibuga ekiri mu kiwonvu ekyo, n’okutuukira ddala mu Gireyaadi, tewaaliwo kibuga na kimu ekyatusukkirira amaanyi. Mukama Katonda waffe byonna yabitugabula mu mukono gwaffe.
Read full chapter
Deuteronomy 2:36
New International Version
36 From Aroer(A) on the rim of the Arnon Gorge, and from the town in the gorge, even as far as Gilead,(B) not one town was too strong for us. The Lord our God gave(C) us all of them.
Yoswa 13:8-13
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Ensi Ebuvanjuba bwa Yoludaani
8 (A)Ekitundu ekirala ekya Manase, n’Abalewubeeni n’Abagaadi ne baweebwa omugabo gwabwe, Musa bwe yabawa emitala wa Yoludaani ku luuyi olw’ebuvanjuba nga Musa omuweereza wa Mukama bwe yabagabira.
9 (B)Okuva ku Aloweri ekiri ku mabbali g’ekiwonvu ekya Alunoni, n’ekibuga ekiri wakati mu kiwonvu, n’olusenyi lwonna olwa Medeba okutuuka ku Diboni; 10 (C)n’ebibuga byonna ebya Sikoni kabaka w’Abamoli, eyafuga mu Kesuboni, okutuuka ku nsalo y’abaana ba Amoni.
11 (D)Era kyatwaliramu Gireyaadi, n’ekitundu ky’Abagesuli, n’Abamaakasi, n’olusozi lwonna Kerumooni ne Basani yonna okutuukira ddala ku Saleka. 12 (E)Obwakabaka bwonna obwa Ogi mu Basani, eyali afuga mu Asutaloosi ne mu Ederei, ye yali asigaddewo yekka ku Balefa, bwawangulwa Musa n’atwala ensi yaabwe. 13 (F)Naye abaana ba Isirayiri tebaawangula Bagesuli wadde Abamaakasi, bwe kityo Abagesuli n’Abamaakasi ne babeera wakati mu bo ne leero.
Joshua 13:8-13
New International Version
Division of the Land East of the Jordan
8 The other half of Manasseh,[a] the Reubenites and the Gadites had received the inheritance that Moses had given them east of the Jordan, as he, the servant of the Lord, had assigned(A) it to them.(B)
9 It extended from Aroer(C) on the rim of the Arnon Gorge, and from the town in the middle of the gorge, and included the whole plateau(D) of Medeba as far as Dibon,(E) 10 and all the towns of Sihon king of the Amorites, who ruled in Heshbon,(F) out to the border of the Ammonites.(G) 11 It also included Gilead,(H) the territory of the people of Geshur and Maakah, all of Mount Hermon and all Bashan as far as Salekah(I)— 12 that is, the whole kingdom of Og in Bashan,(J) who had reigned in Ashtaroth(K) and Edrei.(L) (He was the last of the Rephaites.(M)) Moses had defeated them and taken over their land.(N) 13 But the Israelites did not drive out the people of Geshur(O) and Maakah,(P) so they continue to live among the Israelites to this day.(Q)
Footnotes
- Joshua 13:8 Hebrew With it (that is, with the other half of Manasseh)
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.