Font Size
Lucas 12:58
Nueva Biblia de las Américas
Lucas 12:58
Nueva Biblia de las Américas
58 (A)Porque mientras vas con tu adversario para comparecer ante el magistrado, procura en el camino arreglarte con él[a], no sea que te arrastre ante el juez, y el juez te entregue al guardia, y el guardia te eche en la cárcel.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 12:58 Lit. ser absuelto por él.
Lucas 12:59
Nueva Biblia de las Américas
Lucas 12:59
Nueva Biblia de las Américas
59 Te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado aun el último centavo(A)».
Read full chapter
Mateo 5:25
Nueva Biblia de las Américas
Mateo 5:25
Nueva Biblia de las Américas
25 »Ponte de acuerdo pronto con tu adversario mientras vas[a] con él por el camino, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez al guardia[b], y seas echado en la cárcel(A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:25 Lit. estás.
- Mateo 5:25 O sirviente.
Mateo 5:26
Nueva Biblia de las Américas
Mateo 5:26
Nueva Biblia de las Américas
26 En verdad te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo[a](A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:26 Lit. cuadrante (equivalente a dos blancas); i.e. 1/64 de un denario.
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation