Add parallel Print Page Options

15 “‘If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death. You must also kill the animal. 16 If a woman approaches an animal and has sexual relations with it, you must kill the woman and the animal. They must be put to death. They have brought it on themselves.

17 “‘It is shameful for a brother to marry his sister, the daughter of either his father or his mother, and to have sexual relations with her. In front of everyone they must both be cut off from their people. The man has shamed his sister, and he is guilty of sin.

Read full chapter

15 “‘If a man has sexual relations with an animal,(A) he is to be put to death,(B) and you must kill the animal.

16 “‘If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

17 “‘If a man marries his sister(C), the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They are to be publicly removed(D) from their people. He has dishonored his sister and will be held responsible.(E)

Read full chapter

15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.

16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Read full chapter