Font Size
Job 22:21
New English Translation
Job 22:21
New English Translation
and be at peace[c] with him;
in this way your prosperity will be good.
Footnotes
- Job 22:21 tn The verb סָכַן (sakhan) meant “to be useful; to be profitable” in v. 2. Now, in the Hiphil it means “to be accustomed to” or “to have experience with.” Joined by the preposition “with” it means “to be reconciled with him.” W. B. Bishai cites Arabic and Ugaritic words to support a meaning “acquiesce” (“Notes on hskn in Job 22:21, ” JNES 20 [1961]: 258-59).
- Job 22:21 tn Heb “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
- Job 22:21 tn The two imperatives in this verse imply a relationship of succession and not consequence.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.