(A)Like a flower he comes out and withers.
He also flees like (B)a shadow and does not remain.

Read full chapter

They spring up like flowers(A) and wither away;(B)
    like fleeting shadows,(C) they do not endure.(D)

Read full chapter

He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.

Read full chapter

People of (A)low standing are only (B)breath, and people of rank are a (C)lie;
In the (D)balances they go up.
Together they are lighter than breath.

Read full chapter

Surely the lowborn(A) are but a breath,(B)
    the highborn are but a lie.
If weighed on a balance,(C) they are nothing;
    together they are only a breath.

Read full chapter

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Read full chapter

12 For who knows what is good for a person during his lifetime, during the few [a]years of his futile life? He will [b]spend them like a shadow. For who can tell a person (A)what will happen after him under the sun?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 6:12 Lit days
  2. Ecclesiastes 6:12 Lit do

12 For who knows what is good for a person in life, during the few and meaningless days(A) they pass through like a shadow?(B) Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?

Read full chapter

12 For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?

Read full chapter