Ord av tröst till Baruk

45 (A) Detta ord talade profeten Jeremia till Baruk, Nerias son, när han efter Jeremias diktamen skrev ner dessa ord i en bokrulle[a] under Juda kung Jojakims, Josias sons, fjärde regeringsår. Han sade: Så säger Herren, Israels Gud, om dig Baruk: (B) Du säger: ”Ve mig, Herren har lagt ny sorg till min förra plåga! Jag är trött av allt suckande och jag får ingen ro.”

Så ska du svara honom: ”Så säger Herren: Se, det jag har byggt upp ska jag riva ner, och det jag har planterat ska jag rycka upp. Detta gäller hela jorden. (C) Och du begär stora ting för dig! Begär inte något sådant. Se, jag ska låta olycka drabba allt kött, säger Herren. Men dig ska jag låta vinna ditt liv som ett byte, vart du än beger dig.”

Footnotes

  1. 45:1 Baruk … bokrulle   Se kap 32 för dessa händelser år 605 f Kr.

Herren tillrättavisar Baruk

45 Detta är vad profeten Jeremia talade till Baruk, Nerias son, han som efter Jeremias diktamen skrev ner vad han hade sagt, under Judakungen Jojakims, Josias sons, fjärde regeringsår: ”Så säger Herren, Israels Gud, till dig, Baruk: Du har sagt: ’Ve mig! Herren har lagt mer sorg till min plåga. Jag är trött på mina egna suckar och kan inte få någon ro.’ Säg till honom så här: Så säger Herren: ’Se, vad jag har byggt upp ska jag riva ner och vad jag har planterat ska jag rycka upp. Så ska det ske med hela jorden.[a] Ska du då söka något stort för din egen del? Sök inget sådant. För jag låter olyckor komma över alla dessa människor, säger Herren, men jag ska låta dig behålla ditt liv som byte, vart du än går.’ ”

Footnotes

  1. 45:4 Grundtextens innebörd i den sista satsen är osäker. Det kan också syfta på hela landet.