Isaiah 23:1-6
New American Standard Bible
The Fall of Tyre
23 The pronouncement concerning (A)Tyre:
Wail, you (B)ships of (C)Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house or [a](D)harbor;
It is reported to them from the land of [b](E)Cyprus.
2 (F)Be silent, you inhabitants of the coastland,
You merchants of Sidon;
[c]Your messengers crossed the sea
3 And were on many waters.
(G)The grain of the [d](H)Nile, the harvest of the River was her revenue;
And she was the (I)market of nations.
4 Be ashamed, (J)Sidon,
For the sea speaks, the stronghold of the sea, saying,
“I have neither been in labor nor given birth,
I have neither brought up young men nor raised virgins.”
5 When the report reaches Egypt,
They will be in (K)anguish over the report of Tyre.
6 Pass over to (L)Tarshish;
Wail, you inhabitants of the coastland.
Notas al pie
- Isaiah 23:1 Lit entering
- Isaiah 23:1 Heb Kittim
- Isaiah 23:2 As in DSS; MT Who passed over the sea, they replenished you
- Isaiah 23:3 Heb Shihor
Isaiah 23:1-6
New International Version
A Prophecy Against Tyre
23 A prophecy against Tyre:(A)
Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D)
For Tyre is destroyed(E)
and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
word has come to them.
2 Be silent,(F) you people of the island
and you merchants(G) of Sidon,(H)
whom the seafarers have enriched.
3 On the great waters
came the grain of the Shihor;(I)
the harvest of the Nile[a](J) was the revenue of Tyre,(K)
and she became the marketplace of the nations.
4 Be ashamed, Sidon,(L) and you fortress of the sea,
for the sea has spoken:
“I have neither been in labor nor given birth;(M)
I have neither reared sons nor brought up daughters.”
5 When word comes to Egypt,
they will be in anguish(N) at the report from Tyre.(O)
6 Cross over to Tarshish;(P)
wail, you people of the island.
Notas al pie
- Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys 3 are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,
Ezekiel 26:17
New American Standard Bible
17 And they will take up a (A)song of mourning over you and say to you,
‘(B)How you have perished, you inhabited one,
From the seas, you famous city,
Which was (C)mighty on the sea,
She and her inhabitants,
Who imposed [a]her terror
On all her inhabitants!
Notas al pie
- Ezekiel 26:17 Lit their
Ezekiel 26:17
New International Version
17 Then they will take up a lament(A) concerning you and say to you:
“‘How you are destroyed, city of renown,
peopled by men of the sea!
You were a power on the seas,
you and your citizens;
you put your terror
on all who lived there.(B)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.