Isaiah 2:6
New American Standard Bible
6 For You have (A)abandoned Your people, the house of Jacob,
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers (B)like the Philistines.
They also [a](C)strike bargains with the children of foreigners.
Footnotes
- Isaiah 2:6 Lit clap their hands
Isaiah 11:14
New American Standard Bible
14 They will (A)swoop down on the slopes of the Philistines on the (B)west;
Together they will (C)plunder the [a]people of the east;
[b]They will possess (D)Edom and (E)Moab,
And the sons of Ammon will be [c]subject to them.
Footnotes
- Isaiah 11:14 Lit sons
- Isaiah 11:14 Lit Edom and Moab will be the outstretching of their hand
- Isaiah 11:14 Lit their obedience
Jeremiah 47
New American Standard Bible
Prophecy against Philistia
47 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the (A)Philistines, before Pharaoh [a]conquered (B)Gaza. 2 This is what the Lord says:
“Behold, waters are going to rise from (C)the north
And become an overflowing torrent,
And (D)overflow the land and everything that is in it,
The city and those who live in it;
And the people will (E)cry out,
And every inhabitant of the land will wail.
3 Because of the noise of the [b](F)galloping hoofs of his [c]stallions,
The roar of his chariots, and the rumbling of his wheels,
The fathers have not turned back for their children,
Because of the debility of their hands,
4 Because of the day that is coming
To (G)destroy all the Philistines,
To eliminate from (H)Tyre and Sidon
Every surviving ally;
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant of the coastland of (I)Caphtor.
5 (J)Baldness has come upon Gaza;
(K)Ashkelon has been destroyed.
Remnant of their valley,
How long will you (L)gash yourself?
6 Ah, (M)sword of the Lord,
How long will you not be quiet?
Withdraw into your sheath;
Rest and stay still.
7 How can [d]it be quiet,
When the Lord has (N)given it an order?
Against Ashkelon and against the sea shore—
There He has (O)summoned it.”
Footnotes
- Jeremiah 47:1 Lit struck
- Jeremiah 47:3 Lit stamping of the
- Jeremiah 47:3 Lit mighty ones
- Jeremiah 47:7 Lit you
Jeremiah 47
New International Version
A Message About the Philistines
47 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines(A) before Pharaoh attacked Gaza:(B)
2 This is what the Lord says:
“See how the waters are rising in the north;(C)
they will become an overflowing torrent.
They will overflow the land and everything in it,
the towns and those who live in them.
The people will cry out;
all who dwell in the land will wail(D)
3 at the sound of the hooves of galloping steeds,
at the noise of enemy chariots(E)
and the rumble of their wheels.
Parents will not turn to help their children;
their hands will hang limp.(F)
4 For the day has come
to destroy all the Philistines
and to remove all survivors
who could help Tyre(G) and Sidon.(H)
The Lord is about to destroy the Philistines,(I)
the remnant from the coasts of Caphtor.[a](J)
5 Gaza will shave(K) her head in mourning;
Ashkelon(L) will be silenced.
You remnant on the plain,
how long will you cut(M) yourselves?
Footnotes
- Jeremiah 47:4 That is, Crete
Ezekiel 25:15-17
New American Standard Bible
Philistia
15 ‘This is what the Lord God says: “Because the Philistines have acted in (A)revenge, and have taken vengeance with malice in their souls to destroy with everlasting hostility,” 16 therefore this is what the Lord God says: “Behold, I am going to (B)reach out with My hand against the Philistines and eliminate the (C)Cherethites; and I will destroy the remnant of the seacoast. 17 I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes; and they will (D)know that I am the Lord, when I inflict My vengeance on them.”’”
Read full chapter
Ezekiel 25:15-17
New International Version
A Prophecy Against Philistia
15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(A) acted in vengeance and took revenge with malice(B) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, 16 therefore this is what the Sovereign Lord says: I am about to stretch out my hand against the Philistines,(C) and I will wipe out the Kerethites(D) and destroy those remaining along the coast.(E) 17 I will carry out great vengeance(F) on them and punish(G) them in my wrath. Then they will know that I am the Lord,(H) when I take vengeance on them.(I)’”
Joel 3:4-8
New American Standard Bible
4 Moreover, what are you to Me, (A)Tyre, Sidon, and all the regions of (B)Philistia? Are you repaying Me with retribution? But if you are showing Me retribution, swiftly and speedily I will (C)return your retribution on your head! 5 Since you have (D)taken My silver and My gold, brought My precious [a]treasures to your temples, 6 and sold the (E)sons of Judah and Jerusalem to the [b]Greeks in order to remove them far from their territory, 7 behold, I am going to (F)stir them up from the place where you have sold them, and return your retribution on your head. 8 I will also (G)sell your sons and your daughters into the hand of the sons of Judah, and they will sell them to the (H)Sabeans, to a distant nation,” for the Lord has spoken.
Read full chapter
Joel 3:4-8
New International Version
4 “Now what have you against me, Tyre and Sidon(A) and all you regions of Philistia?(B) Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.(C) 5 For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.[a](D) 6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,(E) that you might send them far from their homeland.
7 “See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them,(F) and I will return(G) on your own heads what you have done. 8 I will sell your sons(H) and daughters to the people of Judah,(I) and they will sell them to the Sabeans,(J) a nation far away.” The Lord has spoken.(K)
Footnotes
- Joel 3:5 Or palaces
Amos 1:6-8
New American Standard Bible
6 This is what the Lord says:
“For three offenses of (A)Gaza, and for four,
I will not revoke its punishment,
Because they led into exile an entire population
To (B)turn them over to Edom.
7 So I will send fire on the wall of Gaza
And it will consume her citadels.
8 I will also eliminate every inhabitant from (C)Ashdod,
As well as him who holds the scepter, from (D)Ashkelon;
And I will direct My [a]power against Ekron,
And the remnant of the (E)Philistines will perish,”
Says the Lord [b]God.
Amos 1:6-8
New International Version
6 This is what the Lord says:
“For three sins of Gaza,(A)
even for four, I will not relent.(B)
Because she took captive whole communities
and sold them to Edom,(C)
7 I will send fire on the walls of Gaza
that will consume her fortresses.
8 I will destroy the king[a] of Ashdod(D)
and the one who holds the scepter in Ashkelon.
I will turn my hand(E) against Ekron,
till the last of the Philistines(F) are dead,”(G)
says the Sovereign Lord.(H)
Footnotes
- Amos 1:8 Or inhabitants
Zephaniah 2:4-7
New American Standard Bible
4 For (A)Gaza will be abandoned,
And Ashkelon will become a desolation;
The inhabitants of (B)Ashdod will be driven out at noon,
And (C)Ekron will be uprooted.
5 Woe to the inhabitants of the seacoast,
The nation of the [a](D)Cherethites!
The word of the Lord is (E)against you,
(F)Canaan, land of the Philistines;
And I will (G)eliminate you
So that there will be (H)no inhabitant.
6 So the seacoast will become (I)grazing places,
With pastures for shepherds and folds for flocks.
7 And the coast will be
For the (J)remnant of the house of Judah,
They will (K)drive sheep to pasture on it.
In the houses of Ashkelon they will lie down at evening;
For the Lord their God will (L)care for them
And (M)restore their fortunes.
Footnotes
- Zephaniah 2:5 I.e., a segment of the Philistines with roots in Crete
Zephaniah 2:4-7
New International Version
Philistia
4 Gaza(A) will be abandoned
and Ashkelon(B) left in ruins.
At midday Ashdod will be emptied
and Ekron uprooted.
5 Woe to you who live by the sea,
you Kerethite(C) people;
the word of the Lord is against you,(D)
Canaan, land of the Philistines.
He says, “I will destroy you,
and none will be left.”(E)
6 The land by the sea will become pastures
having wells for shepherds
and pens for flocks.(F)
7 That land will belong
to the remnant(G) of the people of Judah;
there they will find pasture.
In the evening they will lie down
in the houses of Ashkelon.
The Lord their God will care for them;
he will restore their fortunes.[a](H)
Footnotes
- Zephaniah 2:7 Or will bring back their captives
Zechariah 9:5-7
New American Standard Bible
5 Ashkelon will see it and be afraid.
Gaza too will writhe in great pain;
Also Ekron, because her hope has been ruined.
Moreover, the king will perish from Gaza,
And Ashkelon will not be inhabited.
6 And a people of mixed origins will live in (A)Ashdod,
And I will eliminate the pride of the Philistines.
7 And I will remove their blood from their mouth
And their detestable things from between their teeth.
Then they also will be a remnant for our God,
And be like a [a]clan in Judah,
And Ekron will be like a Jebusite.
Footnotes
- Zechariah 9:7 Or chief
Zechariah 9:5-7
New International Version
5 Ashkelon(A) will see it and fear;
Gaza will writhe in agony,
and Ekron too, for her hope will wither.
Gaza will lose her king
and Ashkelon will be deserted.
6 A mongrel people will occupy Ashdod,
and I will put an end(B) to the pride of the Philistines.
7 I will take the blood from their mouths,
the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(C)
and become a clan in Judah,
and Ekron will be like the Jebusites.(D)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.