And it will be on the day when the Lord gives you (A)rest from your hardship, your turmoil, and from the harsh service in which you have been enslaved, that you will (B)take up this [a]taunt against the king of Babylon, and say,

“How (C)the oppressor has ceased,
And how the [b]onslaught has ceased!
The Lord has broken the staff of the wicked,
The scepter of rulers,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 14:4 Or proverb
  2. Isaiah 14:4 As in DSS and ancient versions; MT uncertain

On the day the Lord gives you relief(A) from your suffering and turmoil(B) and from the harsh labor forced on you,(C) you will take up this taunt(D) against the king of Babylon:(E)

How the oppressor(F) has come to an end!
    How his fury[a] has ended!
The Lord has broken the rod(G) of the wicked,(H)
    the scepter(I) of the rulers,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 14:4 Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.