Add parallel Print Page Options

For this is what the Lord has told me:
“I will wait[a] and watch from my place,
like scorching heat produced by the sunlight,[b]
like a cloud of mist[c] in the heat[d] of harvest.”[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 18:4 tn Or “be quiet, inactive”; NIV “will remain quiet.”
  2. Isaiah 18:4 tn Heb “like the glowing heat because of light.” The precise meaning of the line is uncertain.
  3. Isaiah 18:4 tn Heb “a cloud of dew,” or “a cloud of light rain.”
  4. Isaiah 18:4 tc Some medieval Hebrew mss, with support from the LXX, Syriac Peshitta, and Latin Vulgate, read “the day.”
  5. Isaiah 18:4 sn It is unclear how the comparisons in v. 4b relate to the preceding statement. How is waiting and watching similar to heat or a cloud? For a discussion of interpretive options, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:362.