Isaías 66:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Porque el Señor vendrá en fuego
Y Sus carros como torbellino(A),
Para descargar Su ira con furor
Y Su reprensión con llamas de fuego(B).
Isaías 66:15
Reina-Valera 1960
15 Porque he aquí que Jehová vendrá con fuego, y sus carros como torbellino, para descargar su ira con furor, y su reprensión con llama de fuego.
Read full chapter
Isaías 66:15
Nueva Versión Internacional
15 ¡Ya viene el Señor con fuego!
¡Sus carros de combate son como un torbellino!
Descargará su enojo con furor,
y su reprensión con llamas de fuego.
Isaías 66:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Porque el Señor juzgará con fuego(A)
Y con Su espada a toda carne[a](B),
Y serán muchos los muertos por el Señor.
Footnotes
- Isaías 66:16 O todo ser humano.
Isaías 66:16
Reina-Valera 1960
16 Porque Jehová juzgará con fuego y con su espada a todo hombre; y los muertos de Jehová serán multiplicados.
Read full chapter
Isaías 66:16
Nueva Versión Internacional
16 Con fuego y con espada
juzgará el Señor a todo mortal.
¡Muchos morirán a manos del Señor!
Nahúm 2:13
Nueva Biblia de las Américas
13 «Aquí estoy contra ti(A)», declara el Señor de los ejércitos. «Quemaré y reduciré a humo tus carros(B), la espada devorará tus leoncillos, arrancaré de la tierra tu presa(C), y no se oirá más la voz de tus mensajeros».
Read full chapter
Nahúm 2:13
Reina-Valera 1960
Destrucción total de Nínive
13 Heme aquí contra ti, dice Jehová de los ejércitos. Encenderé y reduciré a humo tus carros, y espada devorará tus leoncillos; y cortaré de la tierra tu robo, y nunca más se oirá la voz de tus mensajeros.
Read full chapter
Nahúm 2:13
Nueva Versión Internacional
13 «Pero ahora yo vengo contra ti»,
afirma el Señor de los Ejércitos.
«Convertiré en humo tus carros de guerra
y mataré a filo de espada a tus leoncillos.
Pondré fin en el país a tus rapiñas
y no volverá a oírse la voz de tus mensajeros».
Nahúm 3:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Así es tu pueblo: solo mujeres en medio de ti(A).
Las puertas de tu tierra se abren de par en par a tus enemigos;
El fuego devora tus cerrojos(B).
Nahúm 3:13
Reina-Valera 1960
13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus cerrojos.
Read full chapter
Nahúm 3:13
Nueva Versión Internacional
13 Mira, al enfrentarse al enemigo
tus tropas se portan como cobardes.
Las puertas de tu país
quedarán abiertas de par en par,
porque el fuego consumirá tus cerrojos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.