Isaías 63:4
La Biblia de las Américas
4 Porque el día de la venganza estaba en mi corazón,
y el año de mi redención había llegado(A).
Isaías 63:4
Reina-Valera 1960
4 Porque el día de la venganza está en mi corazón, y el año de mis redimidos ha llegado.
Read full chapter
Isaías 63:4
Nueva Versión Internacional
4 ¡Ya tengo planeado el día de la venganza!
¡El año de mi redención ha llegado!
Jeremías 30:7
La Biblia de las Américas
7 ¡Ay! porque grande es aquel día(A),
no hay otro semejante a él;
es tiempo de angustia(B) para Jacob,
mas de ella será librado(C).
Jeremías 30:7
Reina-Valera 1960
7 ¡Ah, cuán grande es aquel día!, tanto, que no hay otro semejante a él; tiempo de angustia para Jacob; pero de ella será librado.
Read full chapter
Jeremías 30:7
Nueva Versión Internacional
7 ¡Ay! Será un día terrible,
un día sin comparación.
Será un tiempo de angustia para Jacob,
pero será librado de ella.
Joel 1:15
Reina-Valera 1960
15 ¡Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso.(A)
Read full chapter
Joel 1:15
Nueva Versión Internacional
15 ¡Ay de aquel día! Porque el día del Señor está cerca.
Vendrá como devastación de parte del Todopoderoso.
Joel 2:1
La Biblia de las Américas
El día terrible del Señor
2 Tocad trompeta en Sión(A),
y sonad alarma en mi santo monte.
Tiemblen todos los habitantes de la tierra,
porque viene el día del Señor,
porque está cercano(B);
Joel 2:1
Reina-Valera 1960
2 Tocad trompeta en Sion, y dad alarma en mi santo monte; tiemblen todos los moradores de la tierra, porque viene el día de Jehová, porque está cercano.
Read full chapter
Joel 2:1
Nueva Versión Internacional
Un ejército de langostas
2 ¡Toquen la trompeta en Sión;
den la voz de alarma en mi santo monte!
¡Tiemblen todos los habitantes del país!
Ya viene el día del Señor;
en realidad, ya está cerca.
Joel 2:2
La Biblia de las Américas
2 día de tinieblas y lobreguez(A),
día nublado y de densa oscuridad.
Como la aurora sobre los montes, se extiende
un pueblo grande y poderoso(B);
nunca ha habido nada semejante a él(C),
ni tampoco lo habrá después
por años de muchas generaciones.
Joel 2:2
Reina-Valera 1960
2 Día de tinieblas y de oscuridad, día de nube y de sombra; como sobre los montes se extiende el alba, así vendrá un pueblo grande y fuerte; semejante a él no lo hubo jamás, ni después de él lo habrá en años de muchas generaciones.
Read full chapter
Joel 2:2
Nueva Versión Internacional
2 Día de tinieblas y oscuridad,
día de nubes y densos nubarrones.
Como la aurora que se extiende sobre los montes,
así avanza un pueblo fuerte y numeroso,
pueblo como nunca lo hubo en la antigüedad
ni lo habrá en las generaciones futuras.
Joel 2:11
Reina-Valera 1960
11 Y Jehová dará su orden delante de su ejército; porque muy grande es su campamento; fuerte es el que ejecuta su orden; porque grande es el día de Jehová, y muy terrible; ¿quién podrá soportarlo?(A)
Read full chapter
Joel 2:11
Nueva Versión Internacional
11 Truena la voz del Señor
al frente de su ejército;
son innumerables sus tropas
y poderosos los que ejecutan su palabra.
El día del Señor es grande y terrible.
¿Quién lo podrá resistir?
Joel 2:31
La Biblia de las Américas
31 El sol se convertirá en tinieblas,
y la luna en sangre(A),
antes que venga el día del Señor, grande y terrible(B).
Joel 2:31
Reina-Valera 1960
31 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre,(A) antes que venga el día grande y espantoso de Jehová.
Read full chapter
Joel 2:31
Nueva Versión Internacional
31 El sol se convertirá en tinieblas
y la luna en sangre
antes que llegue el día del Señor,
día grande y terrible.
Sofonías 1:14
La Biblia de las Américas
14 Cercano está el gran día del Señor,
cercano y muy próximo.
El clamor del día del Señor es amargo(A);
allí gritará el guerrero(B).
Sofonías 1:14
Reina-Valera 1960
14 Cercano está el día grande de Jehová, cercano y muy próximo; es amarga la voz del día de Jehová; gritará allí el valiente.
Read full chapter
Sofonías 1:14
Nueva Versión Internacional
El gran día del Señor
14 »Ya se acerca el gran día del Señor;
a toda prisa se acerca.
El clamor del día del Señor será amargo
y aun el más valiente gritará.
Sofonías 1:15
La Biblia de las Américas
15 Día de ira aquel día,
día de congoja y de angustia(A),
día de destrucción y desolación,
día de tinieblas y lobreguez,
día nublado y de densa oscuridad(B),
Sofonías 1:15
Reina-Valera 1960
15 Día de ira aquel día, día de angustia y de aprieto, día de alboroto y de asolamiento, día de tiniebla y de oscuridad, día de nublado y de entenebrecimiento,
Read full chapter
Sofonías 1:15
Nueva Versión Internacional
15 Día de ira será aquel día,
día de aflicción y angustia,
día de ruina y destrucción,
día de tinieblas y penumbra,
día de niebla y densa oscuridad,
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.