Then Israel said, “Why did you treat me so badly, [a]by telling the man whether you still had another brother?” But they said, “The man specifically asked about us and our relatives, saying, ‘(A)Is your father still alive? Have you another brother?’ So we [b]answered his questions. Could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother down’?” So Judah said to his father Israel, “Send the boy with me and we will arise and go, (B)so that we may live and not die, we as well as you and our little ones.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 43:6 Lit to tell
  2. Genesis 43:7 Lit told him according to these words

Israel(A) asked, “Why did you bring this trouble(B) on me by telling the man you had another brother?”

They replied, “The man questioned us closely about ourselves and our family. ‘Is your father still living?’(C) he asked us. ‘Do you have another brother?’(D) We simply answered his questions. How were we to know he would say, ‘Bring your brother down here’?”(E)

Then Judah(F) said to Israel(G) his father, “Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die.(H)

Read full chapter

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?

And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Read full chapter