Add parallel Print Page Options

“Listen, sir,[a] you are a mighty prince[b] among us! You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb to prevent you[c] from burying your dead.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 23:6 tn Heb “Hear us, my lord.”
  2. Genesis 23:6 tn Heb “prince of God.” The divine name may be used here as a means of expressing the superlative, “mighty prince.” The word for “prince” probably means “tribal chief” here. See M. H. Gottstein, “Nasiʾ ʾelohim (Gen 23:6),” VT 3 (1953) 298-99; and D. W. Thomas, “Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in Hebrew,” VT 3 (1953) 215-16.
  3. Genesis 23:6 tn The phrase “to prevent you” has been added in the translation for stylistic reasons.