Daniel 11:31
New American Standard Bible
31 Forces from him will arise, (A)desecrate the sanctuary fortress, and do away with the regular sacrifice. And they will set up the (B)abomination [a]of desolation.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 11:31 Lit that makes desolate; or that causes horror
Daniel 11:31
New International Version
31 “His armed forces will rise up to desecrate the temple fortress and will abolish the daily sacrifice.(A) Then they will set up the abomination that causes desolation.(B)
Daniel 11:31
King James Version
31 And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.
Read full chapter
Matthew 24:15
New American Standard Bible
Perilous Times
15 “Therefore when you see the (A)abomination of desolation which was spoken of through Daniel the prophet, standing in (B)the holy place—[a](C)let the [b]reader understand—
Read full chapterFootnotes
- Matthew 24:15 Or the reader is to understand
- Matthew 24:15 I.e., the reader of Daniel
Matthew 24:15
New International Version
15 “So when you see standing in the holy place(A) ‘the abomination that causes desolation,’[a](B) spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand—
Footnotes
- Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
Matthew 24:15
King James Version
15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
Read full chapter
Mark 13:14
New American Standard Bible
14 “Now (A)when you see the (B)abomination of desolation standing where it should not be—[a]let the [b]reader understand—then those who are in Judea must flee to the mountains.
Read full chapterFootnotes
- Mark 13:14 Or the reader is to understand
- Mark 13:14 I.e., of the book of Daniel
Mark 13:14
New International Version
14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’[a](A) standing where it[b] does not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains.
Footnotes
- Mark 13:14 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
- Mark 13:14 Or he
Mark 13:14
King James Version
14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
Read full chapter
Luke 21:20
New American Standard Bible
20 “But when you see Jerusalem (A)surrounded by armies, then [a]recognize that her desolation is near.
Read full chapterFootnotes
- Luke 21:20 Lit know
Luke 21:20
New International Version
20 “When you see Jerusalem being surrounded by armies,(A) you will know that its desolation is near.
Luke 21:20
King James Version
20 And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.