1 Timoteo 1:19
La Biblia de las Américas
19 guardando la fe(A) y una buena conciencia, que algunos han rechazado y naufragaron en lo que toca a la fe(B).
Read full chapter
1 Timoteo 1:19
Reina-Valera 1960
19 manteniendo la fe y buena conciencia, desechando la cual naufragaron en cuanto a la fe algunos,
Read full chapter
1 Timoteo 1:19
Nueva Versión Internacional
19 y mantengas la fe y una buena conciencia. Por no hacerle caso a su conciencia, algunos han naufragado en la fe.
Read full chapter
1 Timoteo 3:9
La Biblia de las Américas
9 sino guardando el misterio de la fe(A) con limpia conciencia.
Read full chapter
1 Timoteo 3:9
Reina-Valera 1960
9 que guarden el misterio de la fe con limpia conciencia.
Read full chapter
1 Timoteo 3:9
Nueva Versión Internacional
9 Deben guardar, con una conciencia limpia, el misterio de la fe.
Read full chapter
2 Timoteo 1:3
La Biblia de las Américas
Fidelidad y dinamismo en el servicio cristiano
3 Doy gracias a Dios(A), a quien sirvo(B) con limpia conciencia(C) como lo hicieron mis antepasados[a], de que sin cesar, noche y día, me acuerdo de ti en mis oraciones[b](D),
Read full chapterFootnotes
- 2 Timoteo 1:3 Lit., desde mis antepasados
- 2 Timoteo 1:3 O, peticiones
2 Timoteo 1:3
Reina-Valera 1960
Testificando de Cristo
3 Doy gracias a Dios, al cual sirvo desde mis mayores con limpia conciencia, de que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones noche y día;
Read full chapter
2 Timoteo 1:3
Nueva Versión Internacional
Exhortación a la fidelidad
3 Al recordarte de día y de noche en mis oraciones, siempre doy gracias a Dios, a quien sirvo con una conciencia limpia como lo hicieron mis antepasados.
Read full chapter
1 Pedro 3:16
La Biblia de las Américas
16 teniendo buena conciencia(A), para que en aquello en que sois calumniados(B), sean avergonzados los que difaman vuestra buena conducta en Cristo.
Read full chapter
1 Pedro 3:16
Reina-Valera 1960
16 teniendo buena conciencia, para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores, sean avergonzados los que calumnian vuestra buena conducta en Cristo.
Read full chapter
1 Pedro 3:16
Nueva Versión Internacional
16 manteniendo la conciencia limpia, para que los que hablan mal de la buena conducta de ustedes en Cristo se avergüencen de sus calumnias.
Read full chapter
1 Pedro 3:21
La Biblia de las Américas
21 Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora os salva(A) (no quitando la suciedad de la carne(B), sino como una petición a Dios de una buena conciencia(C)) mediante la resurrección de Jesucristo(D),
Read full chapter
1 Pedro 3:21
Reina-Valera 1960
21 El bautismo que corresponde a esto ahora nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como la aspiración de una buena conciencia hacia Dios) por la resurrección de Jesucristo,
Read full chapter
1 Pedro 3:21
Nueva Versión Internacional
21 la cual simboliza el bautismo que ahora los salva también a ustedes. El bautismo no consiste en la limpieza del cuerpo, sino en el compromiso de tener una buena conciencia delante de Dios. Esta salvación es posible por la resurrección de Jesucristo,
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.