1 Reyes 8:23
La Biblia de las Américas
23 Y dijo: Oh Señor, Dios de Israel, no hay Dios como tú(A) ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra, que guardas el pacto y muestras misericordia(B) a tus siervos que andan delante de ti con todo su corazón,
Read full chapter
1 Reyes 8:23
Reina-Valera 1960
23 dijo: Jehová Dios de Israel, no hay Dios como tú, ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia a tus siervos, los que andan delante de ti con todo su corazón;
Read full chapter
1 Reyes 8:23
Nueva Versión Internacional
23 y dijo:
«Señor, Dios de Israel, no hay Dios como tú arriba en el cielo ni abajo en la tierra, pues tú cumples tu pacto de amor con quienes te sirven y te siguen de todo corazón.
Read full chapter
1 Reyes 18:39
La Biblia de las Américas
39 Cuando todo el pueblo lo vio, se postraron sobre su rostro y dijeron: El Señor, Él es Dios(A); el Señor, Él es Dios.
Read full chapter
1 Reyes 18:39
Reina-Valera 1960
39 Viéndolo todo el pueblo, se postraron y dijeron: ¡Jehová es el Dios, Jehová es el Dios!
Read full chapter
1 Reyes 18:39
Nueva Versión Internacional
39 Cuando vieron esto, todos se postraron y exclamaron: «¡El Señor es Dios! ¡El Señor es Dios!».
Read full chapter
Isaías 37:16
La Biblia de las Américas
16 Oh Señor de los ejércitos, Dios de Israel, que estás[a] sobre los querubines(A), solo tú eres Dios(B) de todos los reinos de la tierra(C). Tú hiciste los cielos y la tierra(D).
Read full chapterFootnotes
- Isaías 37:16 Lit., estás sentado
Isaías 37:16
Reina-Valera 1960
16 Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, que moras entre los querubines,(A) solo tú eres Dios de todos los reinos de la tierra; tú hiciste los cielos y la tierra.
Read full chapter
Isaías 37:16
Nueva Versión Internacional
16 «Señor de los Ejércitos, Dios de Israel, entronizado sobre los querubines: solo tú eres el Dios de todos los reinos de la tierra. Tú has hecho los cielos y la tierra.
Read full chapter
Daniel 6:26
La Biblia de las Américas
26 De parte mía se proclama(A) un decreto de que en todo el dominio de mi reino todos teman y tiemblen delante del Dios de Daniel(B),
porque Él es el Dios viviente que permanece para siempre,
y su reino no será destruido(C)
y su dominio durará para siempre[a](D).
Footnotes
- Daniel 6:26 Lit., hasta el fin
Daniel 6:26
Reina-Valera 1960
26 De parte mía es puesta esta ordenanza: Que en todo el dominio de mi reino todos teman y tiemblen ante la presencia del Dios de Daniel; porque él es el Dios viviente y permanece por todos los siglos, y su reino no será jamás destruido, y su dominio perdurará hasta el fin.
Read full chapter
Daniel 6:26
Nueva Versión Internacional
26 He decretado que en todo lugar de mi reino la gente adore y honre al Dios de Daniel.
Porque él es el Dios vivo,
y permanece para siempre.
Su reino jamás será destruido,
y su dominio jamás tendrá fin.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.