Откровение 10:3
Print
извика с висок глас, като <когато> рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.
извика с висок глас, като когато рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.
и извика силно като рев на лъв. След като извика, гласовете на седемте гръмотевици проговориха
и извика с висок глас, както лъв реве. А когато извика, седемте гръма заговориха със своите гласове.
и извика с висок глас, както лъв рика, а когато извика, седемте гръма проговориха със своите гласове.
извика с висок глас, както реве лъв; и когато извика, седемте гръма издадоха своите гласове.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.