Марк 14:67
Print
и като видя Петра че се грее, взря се в него и каза: И ти беше с Назарянина, с Исуса.
и като видя Петра че се грее, взря се в него и каза: И ти беше с Назарянина, с Исуса.
и като видя Петър, който се грееше край огъня, втренчено се загледа в него и каза: „Ти също беше с онзи Назарянин, Исус.“
Като видя, че Петър се грее, тя се взря в него и каза: „И ти беше заедно с Иисус от Назарет.“
и, като видя Петра да се грее, взря се в него и рече: и ти беше с Иисуса Назарееца.
и като видя Петър, че се грее, вгледа се в него и каза: И ти беше с Исус Назарянина.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.