Евреи 7:8
Print
И в единия случай смъртните човеци вземат десетък, а в другия - тоя, за когото се свидетелствува, че живее.
И в един случай смъртните човеци вземат десетък, а в другия
Свещениците, които събират десятък, са смъртни, а за Мелхиседек Писанието твърди, че още е жив.
В единия случай десятъци се събират от смъртни хора, а в другия – от онзи, за когото се свидетелства, че е жив.
Тук смъртни човеци вземат десятъци, а там – оня, за когото има свидетелство, че е жив.
И в единия случай смъртните човеци вземат десятък, а в другия – този, за когото се свидетелства, че живее.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.