Zephaniah 2:7-9
Good News Translation
7 The people of Judah who survive will occupy your land. They will pasture their flocks there and sleep in the houses of Ashkelon. The Lord their God will be with them and make them prosper again.
8 (A)The Lord Almighty says, “I have heard the people of Moab and Ammon insulting and taunting my people, and boasting that they would seize their land. 9 (B)As surely as I am the living Lord, the God of Israel, I swear that Moab and Ammon are going to be destroyed like Sodom and Gomorrah. They will become a place of salt pits and everlasting ruin, overgrown with weeds. Those of my people who survive will plunder them and take their land.”
Read full chapter
Zephaniah 2:7-9
New International Version
7 That land will belong
to the remnant(A) of the people of Judah;
there they will find pasture.
In the evening they will lie down
in the houses of Ashkelon.
The Lord their God will care for them;
he will restore their fortunes.[a](B)
Moab and Ammon
8 “I have heard the insults(C) of Moab(D)
and the taunts of the Ammonites,(E)
who insulted(F) my people
and made threats against their land.(G)
9 Therefore, as surely as I live,”
declares the Lord Almighty,
the God of Israel,
“surely Moab(H) will become like Sodom,(I)
the Ammonites(J) like Gomorrah—
a place of weeds and salt pits,
a wasteland forever.
The remnant of my people will plunder(K) them;
the survivors(L) of my nation will inherit their land.(M)”
Footnotes
- Zephaniah 2:7 Or will bring back their captives
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.