“I will remove (A)man and beast;
I will remove the (B)birds of the sky
And the fish of the sea,
And the [a](C)ruins along with the wicked;
And I will cut off man from the face of the [b]earth,” declares the Lord.
“So I will (D)stretch out My hand against Judah
And against all the inhabitants of Jerusalem.
And I will (E)cut off the remnant of Baal from this place,
And the names of the (F)idolatrous priests along with the priests.
“And those who bow down on the (G)housetops to the host of heaven,
And those who bow down and (H)swear to the Lord and yet swear by [c](I)Milcom,

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:3 Or stumbling blocks
  2. Zephaniah 1:3 Lit ground
  3. Zephaniah 1:5 Or their king; M.T. Malcam, probably a variant spelling of Milcom

“I will sweep away both man and beast;(A)
    I will sweep away the birds in the sky(B)
    and the fish in the sea—
    and the idols that cause the wicked to stumble.”[a]

“When I destroy all mankind
    on the face of the earth,”(C)
declares the Lord,(D)
“I will stretch out my hand(E) against Judah
    and against all who live in Jerusalem.
I will destroy every remnant of Baal worship in this place,(F)
    the very names of the idolatrous priests(G)
those who bow down on the roofs
    to worship the starry host,(H)
those who bow down and swear by the Lord
    and who also swear by Molek,[b](I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:3 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
  2. Zephaniah 1:5 Hebrew Malkam