Add parallel Print Page Options

10 (A)Ebyo byonna bisaana okuyaayaanirwa okusinga zaabu,
    okusingira ddala zaabu ennungi ennyo.
Biwoomerera okusinga omubisi gw’enjuki,
    okusukkirira omubisi gw’enjuki ogutonnya nga guva mu bisenge byagwo.

Read full chapter

10 They are more precious than gold,(A)
    than much pure gold;
they are sweeter than honey,(B)
    than honey from the honeycomb.(C)

Read full chapter

Owoomukwano

(A)Nzize mu nnimiro yange mwannyinaze, omugole wange;
    nkuŋŋaanyiza mooli yange n’eby’akawoowo byange.
Ndidde ebisenge byange eby’omubisi gw’enjuki gwange ne nywa n’omubisi gwange,
    Nywedde wayini wange n’amata gange.

Abemikwano

Abemikwano mulye munywe, munywere ddala, mmwe abaagalana.

Read full chapter

He

I have come into my garden,(A) my sister, my bride;(B)
    I have gathered my myrrh with my spice.
I have eaten my honeycomb and my honey;
    I have drunk my wine and my milk.(C)

Friends

Eat, friends, and drink;
    drink your fill of love.

Read full chapter

    (A)Amatabi ge amato galikula;
n’obulungi bwe buliba ng’omuzeyituuni,
    n’akaloosa ke kaliba ng’akaloosa k’omuvule gw’e Lebanooni.

Read full chapter

    his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(A)
    his fragrance like a cedar of Lebanon.(B)

Read full chapter