Add parallel Print Page Options

10 (A)Naye ye n’amuddamu nti, “Oyogera ng’omu ku bakazi abatategeera bwe bandyogedde! Tunaafunanga birungi byereere mu mukono gwa Katonda?”

Mu bino byonna Yobu teyayonoona na kamwa ke.

Read full chapter

10 He replied, “You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(A)

In all this, Job did not sin in what he said.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.

(A)Awo Keezeekiya n’agamba Isaaya nti, “Ekigambo kya Mukama ky’oŋŋambye kirungi.” Kubanga yalowooza nti, “Kasita emirembe, n’obutebenkevu binaabangawo mu mulembe gwange.”

Read full chapter

“The word of the Lord you have spoken is good,(A)” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.(B)

Read full chapter