Add parallel Print Page Options

43 (A)Era nate ennimiro zirigulwa mu ggwanga lino lye mugamba nti, ‘Lifuuse matongo agatagambika, omutali bantu wadde ensolo kubanga kiweereddwayo eri Abakaludaaya.’

Read full chapter

43 Once more fields will be bought(A) in this land of which you say, ‘It is a desolate(B) waste, without people or animals, for it has been given into the hands of the Babylonians.’

Read full chapter

10 (A)Awo Saloni kiribeera ddundiro lya bisibo,
    era n’ekiwonvu kya Akoli kifo kya nte we zigalamira
    olw’abantu bange abannoonya.

Read full chapter

10 Sharon(A) will become a pasture for flocks,(B)
    and the Valley of Achor(C) a resting place for herds,
    for my people who seek(D) me.

Read full chapter

11 “ ‘Era bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti, Nze kennyini ndinoonya endiga zange ne nzirabirira. 12 (A)Ng’omusumba bw’alabirira ekisibo kye ng’ezimu ku ndiga zisaasaanye okumuvaako, bwe ntyo bwe ndizirabirira. Ndiziggya mu bifo byonna gye zaasaasaanira ku lunaku olw’ebire olw’ekizikiza. 13 (B)Ndiziggya mu mawanga ne nzikuŋŋaanya mu nsi gye zaasaasaanira ne nzikomyawo mu nsi yaazo. Ndiziriisiza ku nsozi za Isirayiri okumpi n’enzizi ne mu bifo byonna ebibeerwamu mu nsi. 14 (C)Ndizirabiririra mu ddundiro eddungi ne ku ntikko z’ensozi za Isirayiri we zirirundirwa. Eyo gye zirigalamira mu ddundiro eddungi era gye ziririira omuddo omugimu ku nsozi za Isirayiri. 15 (D)Nze kennyini ndirabirira endiga zange, ne nzigalamiza wansi mirembe, bw’ayogera Mukama Katonda.

Read full chapter

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(A) and look after them. 12 As a shepherd(B) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(C) 13 I will bring them out from the nations and gather(D) them from the countries, and I will bring them into their own land.(E) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(F) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(G) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(H) on the mountains of Israel.(I) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(J) declares the Sovereign Lord.(K)

Read full chapter