Add parallel Print Page Options

Người Chăn Bất Trung

11 Hỡi Li-ban, hãy mở rộng các cửa,
    Cho lửa thiêu nuốt những cây tùng của ngươi!
Hỡi cây bách, hãy khóc than, vì cây tùng đã ngã xuống!
    Ôi, những cây hùng vĩ bị hủy diệt!
Hỡi những cây sồi Ba-san, hãy khóc than,
    Vì rừng cây rậm rạp bị đốn ngã!
Nghe này! Tiếng sư tử gầm rống
    Vì rừng rậm[a] sông Giô-đanh bị phá hủy!

Người Chăn Trung Tín

CHÚA, Đức Chúa Trời của tôi phán: “Ngươi hãy chăn bầy chiên được ấn định để bị làm thịt.

Những kẻ mua chiên sẽ đem chiên ra làm thịt mà không hề bị định tội, trong khi những kẻ bán chiên sẽ nói: ‘Ngợi khen CHÚA, ta giàu có rồi!’ Những kẻ chăn chúng cũng chẳng thương xót chúng. Vì Ta chẳng còn thương xót dân cư trong xứ nữa.”, Ðấy là lời CHÚA. “Này, chính Ta sẽ giao mỗi người vào tay kẻ lân cận mình và vào tay vua mình; chúng sẽ đập tan xứ sở, nhưng Ta sẽ chẳng giải cứu một ai khỏi tay chúng.”

Vậy Ta chăn bầy chiên được ấn định để bị làm thịt, đặc biệt là những kẻ nghèo khó. Ta chọn hai cây gậy, một cây ta gọi là “Ân Huệ,” và cây kia là “Liên Kết,” rồi Ta chăn bầy. Nhưng chỉ trong một tháng, Ta loại bỏ ba người chăn, vì Ta trở nên thiếu kiên nhẫn với chúng, và chúng cũng chán ghét Ta. Bấy giờ Ta nói: “Ta sẽ không chăn nữa. Con nào phải chết thì chết; con nào phải mất thì mất. Những con nào còn sót lại cứ ăn thịt lẫn nhau.”

10 Vậy Ta lấy cây gậy “Ân Huệ”, chặt đứt nó ra làm hai, để hủy bỏ giao ước Ta đã ký với mọi dân tộc. 11 Thế là giao ước bị hủy bỏ ngay hôm ấy. Những người nghèo trong bầy chiên, những người đang quan sát Ta nhận biết rằng đó là sứ điệp của CHÚA. 12 Ta nói như vầy với họ: “Nếu các ngươi thấy điều ấy đúng, hãy trả công cho Ta; bằng không thì thôi.” Vậy họ cân và trả tiền công cho Ta bằng ba mươi miếng bạc. 13 CHÚA bảo Ta: “Hãy ném nó cho thợ gốm—cái giá ‘cao’ mà họ gán cho Ta.”[b] Vậy, Ta đem ba mươi miếng bạc, ném vào kho bạc trong đền thờ CHÚA cho thợ gốm. 14 Rồi Ta chặt đứt cây gậy thứ nhì, cây “Liên Kết”, ra làm hai, để hủy bỏ tình huynh đệ giữa Giu-đa và Y-sơ-ra-ên.

Người Chăn Bất Trung

15 CHÚA lại bảo ta: “Ngươi hãy trang bị như một người chăn chiên dại dột. 16 Vì này, chính Ta sẽ dấy lên trong xứ một người chăn chiên chẳng quan tâm đến những con nào mất, chẳng tìm kiếm con nào đi lạc, không chạy chữa con nào bị thương, cũng không nuôi dưỡng con nào còn khỏe. Nhưng con nào mập nhất thì người chăn ăn thịt, và lóc luôn cả móng.

17 Khốn cho người chăn vô ích,
    Bỏ bầy chiên mình!
Gươm sẽ giáng xuống trên cánh tay nó! Đâm vào mắt phải nó!
    Cánh tay nó sẽ teo khô đi,
    Mắt phải nó sẽ mù hoàn toàn!”

Footnotes

  1. 11:3 Nt: sự kiêu hãnh của sông Giô-đanh
  2. 11:13 Dịch theo Syr và Tg. Nt: thợ gốm

11 Hỡi Li-băng, hãy mở toang các cổng của ngươi,
Ðể lửa có thể thiêu rụi rừng cây bá hương của ngươi.
Hãy khóc thét lên, hỡi cây tùng,
Vì cây bá hương đã ngã xuống rồi;
Những cây to lớn đều bị hủy diệt.
Hãy khóc thét lên đi, hỡi những cây sồi ở Ba-san,
Vì rừng rậm đầy những cây cao lớn đã bị đốn trụi.
Hãy nghe tiếng khóc não nề của bọn chăn chiên,
Vì đồng cỏ của chúng đã bị hủy phá;
Hãy nghe tiếng rống của các sư tử tơ,
Vì những nơi cung cấp con mồi cho chúng trong Thung Lũng Giô-đanh đã bị tàn phá tan tành.

Hai Gậy Chăn Bầy

Chúa, Ðức Chúa Trời của tôi, phán thế nầy, “Hãy chăn dắt đàn chiên sắp bị đem đi làm thịt. Những kẻ mua chúng để đem giết thịt không cảm thấy có tội lỗi gì khi làm như vậy, trong khi những kẻ bán chúng lại nói, ‘Cảm tạ Chúa, tôi được giàu rồi!’ Còn những kẻ chăn giữ chúng thì không mảy may thương xót chúng. Thật vậy Ta sẽ không thương xót dân trong xứ nầy nữa,” Chúa phán, “Ta sẽ trao mỗi người cho kẻ lân cận nó và vua nó. Bọn đó sẽ bóc lột mọi người trong xứ, và Ta sẽ không cứu chúng khỏi tay bọn đó.”

Vậy tôi chăn dắt đàn chiên sắp bị đem đi làm thịt và đặc biệt quan tâm đến những con khốn khổ trong bầy.[a] Tôi lấy cho tôi hai cây gậy để chăn bầy. Tôi đặt tên cho một gậy là Tốt Ðẹp và gậy kia là Ràng Buộc, rồi tôi chăn dắt đàn chiên. Trong một tháng, tôi cho ba người chăn nghỉ việc, vì linh hồn tôi ngán ngẩm chúng, và chúng cũng chán ghét tôi. Bấy giờ tôi nói, “Ta sẽ không chăn dắt các ngươi nữa. Con nào sắp chết, ta sẽ để cho chết; con nào mất, ta sẽ để cho mất; và con nào còn lại, ta sẽ để cho con nầy ăn thịt con kia.” 10 Sau đó tôi lấy cây gậy tên Tốt Ðẹp và chặt đứt nó ra, để có thể hủy bỏ giao ước tôi đã lập với mọi người. 11 Thế là ngày hôm đó giao ước ấy bị hủy bỏ. Bấy giờ những con khốn khổ trong bầy,[b] vốn nghe lời tôi hướng dẫn, nhận biết rằng đó là lời của Chúa. 12 Tôi nói với bọn lái buôn, “Nếu các người cho là phải, xin trả cho tôi tiền công chăn bầy; còn không, cũng không sao.” Vậy chúng cân và trả cho tôi ba mươi miếng bạc.

13 Kế đó Chúa phán với tôi, “Hãy quăng số bạc đó cho thợ gốm, số bạc đáng kể mà chúng đã đánh giá Ta.” Vậy tôi lấy ba mươi miếng bạc đó và ném chúng vào nhà Chúa để người ta trao cho thợ gốm. 14 Sau đó tôi chặt đứt cây gậy kia của tôi, cây gậy tên Ràng Buộc, để có thể dứt tình anh em giữa Giu-đa và I-sơ-ra-ên.

15 Bấy giờ Chúa phán với tôi, “Hãy mang các dụng cụ chăn bầy vào và đóng vai một kẻ chăn vô dụng. 16 Vì này, Ta sẽ dấy lên một kẻ chăn bầy trong xứ. Nó sẽ không quan tâm gì đến những con chiên sắp chết, không chăm sóc những con chiên con, không chữa trị những con bị thương, và không nuôi dưỡng những con khỏe mạnh, nhưng nó sẽ ăn thịt những con mập mạnh trong bầy; ngay cả móng của chúng nó cũng xẻ luôn ra gặm.

17 Khốn thay cho kẻ chăn bầy vô dụng,
Kẻ bỏ mặc đàn chiên sống chết chẳng màng!
Nguyện gươm sẽ chặt đứt gân tay nó và đâm thủng mắt phải nó;
Nguyện cánh tay nó sẽ trở nên khô đét và mắt phải nó sẽ bị mù hoàn toàn.”

Footnotes

  1. Xa-cha-ri 11:7 ctd: cho bọn lái buôn của đàn chiên
  2. Xa-cha-ri 11:11 ctd: bọn lái buôn của đàn chiên