Add parallel Print Page Options

57 (For the one directing. Set to Do Not Destroy. Mikhtam of Dovid, when he had fled from Sha’ul into the me’arah [cave]). Channeni, O Elohim, channeni; for my nefesh taketh refuge in Thee; yes, in the tzel (shadow) of Thy wings will I make my refuge, until these devastations pass by.

(3) I will cry out unto Elohim Elyon; unto El that fulfilleth all things for me.

(4) He shall send from Shomayim, and save me from the disgrace of him that would swallow me up. Selah. Elohim shall send forth His chesed (lovingkindness) and His emes (truth).

(5) My nefesh is among lions, and I lie even among them that devour Bnei Adam, whose shinayim (teeth) are spears and khitzim (arrows), and their leshon a sharp cherev.

(6) Be Thou exalted, O Elohim, above Shomayim; let Thy kavod be above kol ha’aretz.

(7) They have prepared a reshet (net) for my steps; my nefesh is bowed down; they have dug a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.

(8) My lev is nachon (steadfast), O Elohim, my lev is nachon; I will sing and make music.

(9) Awake, my kavod (glory, soul, life); awake, nevel and kinnor; I myself will awake the shachar (dawn).

(10) I will give thanks unto Thee, Adonoi, among the peoples; I will sing of Thee among the peoples.

10 (11) For Thy chesed is gadol unto Shomayim, and Thy emes unto the heights.

11 (12) Be Thou exalted, O Elohim, above Shomayim; let Thy kavod be above kol ha’aretz (all the earth).

Psalm 57[a](A)

For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam.[b] When he had fled from Saul into the cave.(B)

Have mercy on me, my God, have mercy on me,
    for in you I take refuge.(C)
I will take refuge in the shadow of your wings(D)
    until the disaster has passed.(E)

I cry out to God Most High,
    to God, who vindicates me.(F)
He sends from heaven and saves me,(G)
    rebuking those who hotly pursue me—[c](H)
    God sends forth his love and his faithfulness.(I)

I am in the midst of lions;(J)
    I am forced to dwell among ravenous beasts—
men whose teeth are spears and arrows,
    whose tongues are sharp swords.(K)

Be exalted, O God, above the heavens;
    let your glory be over all the earth.(L)

They spread a net for my feet(M)
    I was bowed down(N) in distress.
They dug a pit(O) in my path—
    but they have fallen into it themselves.(P)

My heart, O God, is steadfast,
    my heart is steadfast;(Q)
    I will sing and make music.
Awake, my soul!
    Awake, harp and lyre!(R)
    I will awaken the dawn.

I will praise you, Lord, among the nations;
    I will sing of you among the peoples.
10 For great is your love, reaching to the heavens;
    your faithfulness reaches to the skies.(S)

11 Be exalted, O God, above the heavens;(T)
    let your glory be over all the earth.(U)

Footnotes

  1. Psalm 57:1 In Hebrew texts 57:1-11 is numbered 57:2-12.
  2. Psalm 57:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 57:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 6.