Add parallel Print Page Options

126 Ascents]) When Hashem brought the return of the captivity of Tziyon, we were like the cholemim (them that dream).

Then was our mouth filled with laughter, and leshoneinu (our tongue) with rinnah (Shir HaMa’alot, [Song of (joyful song); then said they among the Goyim, Hashem hath done great things for them.

Hashem hath done great things for us; whereof we are glad.

Return our captivity and restore our fortunes, Hashem, like torrents in the Negev.

They that sow in dimah (tears) shall reap in rinnah (joyful song).

He that goeth forth and weepeth, bearing meshek hazara (seed to be sown) shall doubtless come again with rinnah, bearing his alummot (sheaves [of harvest]).

Psalm 126

A song of ascents.

When the Lord restored(A) the fortunes of[a] Zion,
    we were like those who dreamed.[b]
Our mouths were filled with laughter,(B)
    our tongues with songs of joy.(C)
Then it was said among the nations,
    “The Lord has done great things(D) for them.”
The Lord has done great things(E) for us,
    and we are filled with joy.(F)

Restore our fortunes,[c](G) Lord,
    like streams in the Negev.(H)
Those who sow with tears(I)
    will reap(J) with songs of joy.(K)
Those who go out weeping,(L)
    carrying seed to sow,
will return with songs of joy,
    carrying sheaves with them.

Footnotes

  1. Psalm 126:1 Or Lord brought back the captives to
  2. Psalm 126:1 Or those restored to health
  3. Psalm 126:4 Or Bring back our captives