Add parallel Print Page Options

101 (Of Dovid. Mizmor) I will sing of chesed and mishpat; unto Thee, Hashem, will I sing.

I will study the derech tamim. O when wilt Thou come unto me? I will walk within my bais with tam levav.

I will set no devar beliyya’al before mine eyes; I hate the work of them that fall away; it shall not cleave to me.

A lev ikkesh (perverse heart) shall be far from me; I will not tolerate rah.

The one who slandereth ba’seter (in secret) his neighbor, him will I destroy; him that hath haughty einayim (eyes) and a proud levav will I not endure.

Mine eyes shall be upon the ne’emenei eretz (faithful of the land), that they may dwell with me; he that walketh in a derech tamim, he shall minister to me.

He that worketh remiyyah (deceit) shall not dwell within my bais; he that speaketh shekarim (falsehoods, lies) shall not continue in my presence.

In the bokerim I will destroy all rishei eretz (wicked ones of the land); that I may cut off all doers of evil from the Ir Hashem.

Psalm 101

Of David. A psalm.

I will sing of your love(A) and justice;
    to you, Lord, I will sing praise.
I will be careful to lead a blameless life(B)
    when will you come to me?

I will conduct the affairs(C) of my house
    with a blameless heart.
I will not look with approval
    on anything that is vile.(D)

I hate what faithless people do;(E)
    I will have no part in it.
The perverse of heart(F) shall be far from me;
    I will have nothing to do with what is evil.

Whoever slanders their neighbor(G) in secret,
    I will put to silence;
whoever has haughty eyes(H) and a proud heart,
    I will not tolerate.

My eyes will be on the faithful in the land,
    that they may dwell with me;
the one whose walk is blameless(I)
    will minister to me.

No one who practices deceit
    will dwell in my house;
no one who speaks falsely
    will stand in my presence.

Every morning(J) I will put to silence
    all the wicked(K) in the land;
I will cut off every evildoer(L)
    from the city of the Lord.(M)