Add parallel Print Page Options

Who is this that cometh out of the midbar like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense from all the fragrant powders of the rokhel (merchant)?

Hinei, his conveyance [see palanquin, 3:9], which is Sh’lomo’s; threescore gibborim (valiant men) are around it, of the Gibborei Yisroel.

They all hold swords, being expert in michamah (war); every man hath his cherev (sword) at his side against the pachad (terror, dread) of the nights.

HaMelech Sh’lomo made himself an appiryon (palanquin, mobile throne carried on a litter on the shoulders of men) of the wood of the Levanon.

10 He made the pillars thereof of kesef, the support thereof of zahav, the cushion of it of purple, the interior thereof being inlaid with Ahavah, by the banot Yerushalayim.

11 Come out, O ye banot Tziyon, and behold Sh’lomo HaMelech with the atarah (crown) wherewith his em crowned him in the Yom Chasunoh (day of his wedding), and in the Yom Simchat Libo (day of the gladness of his heart [see Rv 19:6-10; Ep 5:22-33; Yn 3:29; 2C 11:1-2; Yeshayah 54:5-6; Yirmeyah 2:2 Yechezkel 16:8-14,20-21,32,38; Hoshea 2:16,18-20 and here see the Shulamite as a type of the Kehillah of Moshiach and Sh’lomo Ben Dovid a type of Moshiach Ben Dovid the Ro’eh HaTov, the Good Shepherd])

Behold, thou art yafeh, my love; behold, thou art yafeh; thine eyes are yonim (doves) behind your veil; thy hair is like an eder (flock) of goats descending from Mount Gil`ad.

Thy teeth are like an eder of sheep that are just shorn, coming up from washing; whereof every one is matched, and none is missing among them.

Thy lips are like a thread of scarlet, and thy mouth is naveh (lovely); thy temple is like a half-pomegranate within thy veil.

Thy tzavar (neck) is like the migdal Dovid girt with battlements, whereon there hang a thousand mogen [Dovid], all the shields of Gibborim.

Thy two breasts are like two ofarim (fawns, young deer) that are twins, which graze among the lilies.

Until HaYom (the day) break, and the shadows flee away, I will get me to the har hamor (mountain of myrrh), and to the hill of frankincense.

Thou art all yafeh, my love; there is no mum (blemish, spot, defect, flaw) in thee.

Come with me from the Levanon, my kallah (bride), with me from the Levanon; come down from the heights of Amanah, from the top of Senir and Chermon, from the dens of the arayot (lions), from the hills of the nemerim (leopards).

Thou hast ravished my lev, my sister, my kallah; thou hast ravished my lev with one of thy glances, with one link of thy necklace.

10 How fair is thy love, my sister, my kallah! How much better is thy love than yayin! And the scent of thine perfumes than any spice!

11 Thy lips, O my kallah, drip like the honeycomb; devash and cholov are under thy tongue; and the scent of thy garments is like the scent of the Levanon.

12 A gan (garden) locked is my sister, my kallah; a spring enclosed, a ma’ayan (fountain) sealed.

Who is this coming up from the wilderness(A)
    like a column of smoke,
perfumed with myrrh(B) and incense
    made from all the spices(C) of the merchant?
Look! It is Solomon’s carriage,
    escorted by sixty warriors,(D)
    the noblest of Israel,
all of them wearing the sword,
    all experienced in battle,
each with his sword at his side,
    prepared for the terrors of the night.(E)
King Solomon made for himself the carriage;
    he made it of wood from Lebanon.
10 Its posts he made of silver,
    its base of gold.
Its seat was upholstered with purple,
    its interior inlaid with love.
Daughters of Jerusalem, 11 come out,
    and look, you daughters of Zion.(F)
Look[a] on King Solomon wearing a crown,
    the crown with which his mother crowned him
on the day of his wedding,
    the day his heart rejoiced.(G)

He

How beautiful you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes behind your veil(H) are doves.(I)
Your hair is like a flock of goats
    descending from the hills of Gilead.(J)
Your teeth are like a flock of sheep just shorn,
    coming up from the washing.
Each has its twin;
    not one of them is alone.(K)
Your lips are like a scarlet ribbon;
    your mouth(L) is lovely.(M)
Your temples behind your veil
    are like the halves of a pomegranate.(N)
Your neck is like the tower(O) of David,
    built with courses of stone[b];
on it hang a thousand shields,(P)
    all of them shields of warriors.
Your breasts(Q) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle(R)
    that browse among the lilies.(S)
Until the day breaks
    and the shadows flee,(T)
I will go to the mountain of myrrh(U)
    and to the hill of incense.
You are altogether beautiful,(V) my darling;
    there is no flaw(W) in you.

Come with me from Lebanon, my bride,(X)
    come with me from Lebanon.
Descend from the crest of Amana,
    from the top of Senir,(Y) the summit of Hermon,(Z)
from the lions’ dens
    and the mountain haunts of leopards.
You have stolen my heart, my sister, my bride;(AA)
    you have stolen my heart
with one glance of your eyes,
    with one jewel of your necklace.(AB)
10 How delightful(AC) is your love(AD), my sister, my bride!
    How much more pleasing is your love than wine,(AE)
and the fragrance of your perfume(AF)
    more than any spice!
11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
    milk and honey are under your tongue.(AG)
The fragrance of your garments
    is like the fragrance of Lebanon.(AH)
12 You are a garden(AI) locked up, my sister, my bride;(AJ)
    you are a spring enclosed, a sealed fountain.(AK)

Footnotes

  1. Song of Songs 3:11 Or interior lovingly inlaid / by the daughters of Jerusalem. / 11 Come out, you daughters of Zion, / and look
  2. Song of Songs 4:4 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.