Add parallel Print Page Options

Who is this spousess, that goeth up from desert, and floweth in delights, and resteth on her darling? I raised thee (up) under a pomegranate tree; there thy mother was corrupted, there thy mother was defouled. (Who is this spousess, who cometh in from the desert, and who floweth in delights, and then resteth on her darling? I raised thee up under a pomegranate tree; there thy mother gave birth to thee, yea, there thy mother was in labour.)

Set thou me as a signet on thine heart, as a signet on thine arm; for love is strong as death, envy is hard as hell; the lamps thereof be [the] lamps of fire, and of flames. (Put thou me like a seal, or a lock, upon thy heart, yea, like a seal, or a lock, upon thy arm; for love is as strong as death, and envy is as hard as the grave; its lamps be lamps of fire, and lamps of flames.)

Many waters be not able to quench charity, neither floods shall oppress it. Though a man give all the chattel of his house for love, he shall despise, or reckon it, as nought. (A great many waters be not able to drown love, nor can the floods sweep it away. And even though a man might give all the possessions of his house for love, he shall reckon it as but nothing, or of no consequence.)

Read full chapter

Friends

Who is this coming up from the wilderness(A)
    leaning on her beloved?

She

Under the apple tree I roused you;
    there your mother conceived(B) you,
    there she who was in labor gave you birth.
Place me like a seal over your heart,
    like a seal on your arm;
for love(C) is as strong as death,
    its jealousy[a](D) unyielding as the grave.
It burns like blazing fire,
    like a mighty flame.[b]
Many waters cannot quench love;
    rivers cannot sweep it away.
If one were to give
    all the wealth of one’s house for love,
    it[c] would be utterly scorned.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Song of Songs 8:6 Or ardor
  2. Song of Songs 8:6 Or fire, / like the very flame of the Lord
  3. Song of Songs 8:7 Or he