Add parallel Print Page Options

Ao regente do coral: salmo de Davi, para ser cantado com a melodia “A morte do filho”.

Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração;
anunciarei as maravilhas que fizeste.
Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei;
cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

Meus inimigos recuaram;
tropeçaram e morreram diante de tua presença.
Pois julgaste meu direito e minha causa;
de teu trono julgaste com justiça.
Repreendeste as nações e destruíste os perversos;
apagaste o nome deles de uma vez por todas.
O inimigo está acabado, arruinado para sempre;
arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.

O Senhor, porém, reina para sempre;
de seu trono, executa o julgamento.
Julgará o mundo com justiça
e governará as nações com imparcialidade.
O Senhor é abrigo para os oprimidos,
refúgio em tempos de aflição.
10 Quem conhece teu nome confia em ti,
pois tu, Senhor, não abandonas quem te busca.

11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião;
anunciem ao mundo seus feitos.
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos;
ele não ignora seu clamor.

13 Senhor, tem misericórdia de mim!
Vê como meus inimigos me atormentam
e livra-me das garras da morte.
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém;[a]
para que eu me alegre por teu resgate.

15 As nações caíram na cova que abriram;
seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 O Senhor é conhecido por sua justiça;
os perversos são pegos nas próprias armadilhas.

Interlúdio silencioso[b]

17 Os perversos descerão à sepultura;[c]
esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre;
a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
19 Levanta-te, Senhor!
Não permitas que simples mortais te desafiem!
Julga as nações!
20 Faze-as tremer de medo, Senhor;
que as nações saibam que não passam de simples mortais.

Footnotes

  1. 9.14 Em hebraico, às portas da filha de Sião.
  2. 9.16 Em hebraico, Higgaion Selá. O significado dessa expressão é incerto.
  3. 9.17 Em hebraico, ao Sheol.

Ação de graças por um grande livramento

Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Mute-Laben

Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas. Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

Porquanto os meus inimigos retrocederam e caíram; e pereceram diante da tua face. Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.

Repreendeste as nações, destruíste os ímpios, apagaste o seu nome para sempre e eternamente. Oh! Inimigo! Consumaram-se as assolações; — tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.

Mas o Senhor está assentado perpetuamente; preparou o seu tribunal para julgar. Ele mesmo julgará o mundo com justiça; julgará os povos com retidão. O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia. 10 E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.

11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos, 12 pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.

13 Tem misericórdia de mim, Senhor; vê como me fazem sofrer aqueles que me aborrecem, tu que me levantas das portas da morte; 14 para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.

15 As nações precipitaram-se na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé. 16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos. (Higaiom; Selá)

17 Os ímpios serão lançados no inferno e todas as nações que se esquecem de Deus. 18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres se malogrará perpetuamente.

19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações perante a tua face. 20 Tu os pões em medo, Senhor, para que saibam as nações que são constituídas por meros homens. (Selá)

O SENHOR é justo

Ao diretor do coro, sobre Mute-Laben.[a] Salmo de Davi.

Quero louvá-lo, ó SENHOR, com todo o meu coração,
    e contar todas as coisas maravilhosas que o Senhor tem feito.
No Senhor tenho alegria e prazer!
    Ao Senhor cantarei louvores, ó Deus Altíssimo!
Diante do Senhor os meus inimigos recuam,
    tropeçam e são destruídos.

Pois o Senhor me fez justiça, defendeu a minha causa.
    Sentado no seu trono,
    julgou com justiça.
Repreendeu as nações e destruiu os maus,
    apagou para sempre a memória da sua existência.
Os meus inimigos foram completamente arruinados,
    o Senhor derrubou todas as suas cidades,
    ninguém mais se lembrará deles.

Mas o SENHOR é rei para sempre,
    ele estabeleceu o seu trono de justiça.
Ele mesmo julgará o mundo com justiça;
    com retidão, ele julgará todos os povos.
O SENHOR é o refúgio dos oprimidos;
    a fortaleza nos tempos de aflição.

10 Os que o conhecem, SENHOR, confiam no Senhor,
    pois nunca abandona aqueles que procuram pela sua ajuda.

11 Cantem louvores ao SENHOR, que reina em Sião.
    Proclamem às nações o que ele tem feito.
12 Pois ele é quem se lembra de pedir contas a quem derrama sangue,
    não ignora os gritos dos aflitos.

13 “SENHOR, tenha compaixão de mim!
    Olhe como me perseguem os meus inimigos;
    salve-me das portas da morte.
14 Salve-me para poder louvar em Jerusalém[b] todos os seus grandes atos,
    e me alegrar na sua salvação”.

15 As nações caíram na cova que fizeram,
    os seus pés ficaram presos na rede que esconderam.
16 O SENHOR apareceu e fez justiça.
    Os maus caem nas suas próprias armadilhas. Higaiom[c] Selah

17 Os maus, os povos que não querem saber de Deus,
    voltam ao pó, para o mundo dos mortos[d].
18 Porque o pobre não será esquecido para sempre,
    nem a esperança dos oprimidos será sempre em vão.

19 Levante-se, SENHOR, julgue as nações!
    Não deixe que os seres humanos tenham toda a força.
20 SENHOR, faça com que eles tremam de medo,
    faça-os saber que são só seres humanos. Selah

Footnotes

  1. Salmo 9 sobre Mute-Laben ou de acordo com a melodia, “A Morte do Filho”.
  2. 9.14 em Jerusalém Literalmente, “nos portões da filha de Sião”.
  3. 9.16 Higaiom Pausa na canção, para refletir.
  4. 9.17 mundo dos mortos Literalmente, “Sheol”. Também em 16.10; 18.5; 49.15; 86.13; 116.3.