Salmos 80:15
Nueva Biblia de las Américas
15 La cepa que Tu diestra ha plantado(A)
Y el hijo que para Ti has fortalecido.
Salmos 80:15
Reina-Valera 1960
15 La planta que plantó tu diestra,
Y el renuevo que para ti afirmaste.
Isaías 5:1
Nueva Biblia de las Américas
Parábola de la viña
5 Cantaré ahora a mi amado,
El canto de mi amado acerca de Su viña.
Mi bien amado tenía una viña en una fértil colina[a](A).
Footnotes
- Isaías 5:1 Lit. en un cuerno, hijo de grosura.
Isaías 5:1
Reina-Valera 1960
Parábola de la viña
5 Ahora cantaré por mi amado el cantar de mi amado a su viña.(A) Tenía mi amado una viña en una ladera fértil.
Read full chapter
Isaías 5:2
Nueva Biblia de las Américas
2 La cavó por todas partes, quitó sus piedras,
Y la plantó de vides escogidas[a](A).
Edificó una torre en medio de ella,
Y también excavó en ella un lagar[b].
Esperaba que produjera uvas buenas,
Pero solo produjo uvas silvestres[c](B).
Footnotes
- Isaías 5:2 Lit. una uva de rojo brillante.
- Isaías 5:2 O depósito de vino.
- Isaías 5:2 O malas.
Isaías 5:2
Reina-Valera 1960
2 La había cercado y despedregado y plantado de vides escogidas; había edificado en medio de ella una torre, y hecho también en ella un lagar; y esperaba que diese uvas, y dio uvas silvestres.
Read full chapter
Isaías 5:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Ciertamente, la viña del Señor de los ejércitos es la casa de Israel,
Y los hombres de Judá Su plantío delicioso(A).
Él esperaba equidad, pero hubo derramamiento de sangre(B);
Justicia, pero hubo clamor.
Isaías 5:7
Reina-Valera 1960
7 Ciertamente la viña de Jehová de los ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá planta deliciosa suya. Esperaba juicio, y he aquí vileza; justicia, y he aquí clamor.
Read full chapter
Jeremías 2:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Pero Yo te planté como vid escogida(A),
Toda ella de semilla genuina.
¿Cómo, pues, te has convertido delante de Mí
En un sarmiento degenerado de una vid extraña(B)?
Jeremías 2:21
Reina-Valera 1960
21 Te planté de vid escogida, simiente verdadera toda ella; ¿cómo, pues, te me has vuelto sarmiento de vid extraña?
Read full chapter
Jeremías 12:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Muchos pastores han arruinado(A) Mi viña(B),
Han pisoteado(C) Mi heredad[a];
Han hecho de Mi hermosa heredad[b](D)
Un desierto desolado.
Footnotes
- Jeremías 12:10 O campo.
- Jeremías 12:10 O campo.
Jeremías 12:10
Reina-Valera 1960
10 Muchos pastores han destruido mi viña, hollaron mi heredad, convirtieron en desierto y soledad mi heredad preciosa.
Read full chapter
Ezequiel 17:6
Nueva Biblia de las Américas
6 -’Brotó y se hizo una vid
Muy extendida, de poca altura,
Con sus sarmientos vueltos hacia el águila,
Pero sus raíces quedaron debajo de ella.
Así se hizo una vid,
Echó pámpanos y se hizo frondosa.
Ezequiel 17:6
Reina-Valera 1960
6 Y brotó, y se hizo una vid de mucho ramaje, de poca altura, y sus ramas miraban al águila, y sus raíces estaban debajo de ella; así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos y echó mugrones.
Read full chapter
Ezequiel 19:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Tu madre era como una vid en tu viña,
Plantada junto a las aguas;
Estaba llena de frutos y ramas
Por la abundancia de aguas(A).
Ezequiel 19:10
Reina-Valera 1960
10 Tu madre fue como una vid en medio de la viña, plantada junto a las aguas, dando fruto y echando vástagos a causa de las muchas aguas.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible